贺新郎·席上闻歌有感
妾出于微贱。少年时、朱弦弹绝,玉笙吹遍。粗识《国风·关雎》乱,羞学流莺百啭。总不涉、闺情春怨。谁向西邻公子说,要珠鞍、迎入梨花院。身未动,意先懒。
主家十二楼连苑。那人人、靓妆按曲,绣帘初卷。道是华堂箫管唱,笑杀街坊拍衮。回首望、侯门天远。我有平生《离鸾操》,颇哀而不愠微而婉。聊一奏,更三叹。
作品简介
《贺新郎·席上闻歌有感》是南宋词人刘克庄创作的一首词。此词正是作者借歌女之口慨叹怀才不遇的明志之作。上片前六句为词的第一部分,女主人公自叙出身、所学技艺和对艺术的追求;上片后四句和下片前六句为第二部分,讲述女主人公被侯门“迎入”,不久又被逐出的经过;下片最后四句为第三部分,是女主人公在作者出席的这次酒宴上演唱前的一段自白。这首词含婉深永,余韵不绝,颇堪玩味。
译文注释
译文
妾出于微贱。少年时、朱弦弹绝,玉笙吹遍。粗识《国风·关雎》乱,羞学流莺百啭(3)。总不涉、闺情春怨(4)。谁向西邻公子说,要珠鞍(5)、迎入梨花院(6)。身未动,意先懒。
我出身卑微贫贱,少年时沦落卖艺在人间,把朱弦玉笙般般乐器弹吹遍。喜欢《国风·关雎》这样的雅乐篇,羞唱浮艳小曲学那流莺把巧舌啭,至于儿女闲情之类的歌曲更是不沾边。不知谁人好事把话传,致使西邻公子动心眼,要用宝马雕车迎我进那梨花院。我身体未动先白心灰意懒。
主家十二楼连苑(7)。那人人(8)、靓妆按曲(9),绣帘初卷。道是华堂箫管(10)唱,笑杀街坊拍衮(11)。回首望、侯门(12)天远。我有平生《离鸾操(13)》,颇哀而不愠微而婉(14)。聊(15)一奏,更三叹。
豪门富家高楼连着花园,瞧那个歌女浓妆艳抹把艺献,绣帘初卷华堂满座正开筵。都说是高堂贵府唱的是高雅歌曲,谁知道街坊艺人听了却笑得前仰后翻。那歌女本想迎合贵族把高枝攀,回首望那侯门高楼仍然比天远。我有古曲《离鸾操》,平生最爱弹,它哀而不怨寓意深而婉。姑且演奏一曲,不禁令人三叹。
注释
(1)失弦弹绝,玉笙吹遍:对乐器吹弹都精通。朱弦,即练朱弦,用练丝制作的琴弦。玉笙:饰玉的笙。亦用为笙之美称。
(2)国风·关睢:《诗经·国风》的首篇。这里用来代表正声。乱:古乐歌的末章。
(3)羞学流莺百啭:羞学:决不学。流莺百啭:指耍花腔。
(4)闺情春怨:指男女情爱的歌曲。
(5)珠鞍:裴饰珠玉的马鞍,这里指华丽的马车。
(6)梨花院:富贵人家庭园。
(7)主家十二楼连苑:主家:指公子家。十二楼连苑:楼阁花园很多。
(8)那人人:指西邻公子宠爱的歌女。
(9)靓妆按曲:靓妆:打扮得漂亮。按曲:按拍子唱曲。
(10)华堂箫管:在华丽厅堂演奏的高雅音乐。
(11)杀街坊拍衮:杀:同“煞”。街坊拍衮:指民间流行的曲调。
(12)侯门:指公子家。
(13)离鸾操:葛洪《西京杂记》载庆安世“善鼓琴,能为《双凤离鸾》之曲”。离鸾,喻被弃。操,琴曲。
(14)而不愠微而婉:哀而不愠:哀伤而不怨怒。微而婉:精微而委婉。
(15)聊:略微,姑且。
创作背景
这首词大约写于宋理宗淳祐二年至四年(1242—1244)间。当时作者正奉祠归居于家乡莆田。南宋时期,朝廷积贫积弱,政治昏暗动荡,刘克庄因受到党争牵连,一生多次遭罢黜。此词正是他借歌女之口慨叹怀才不遇的明志之作。
文学赏析
这首词用代言体抒写一位出身微贱、心地纯正、技艺精湛的歌女,遭到侯门摒弃,不被世俗理解的悲痛和哀伤,寄托了作者怀才不遇、愤世嫉俗的思想感情。词人在一次酒席上,听到一位歌女的演唱,这位歌女与众不同,她不唱时下流行的淫词哇声、闺情春怨,唱的都是一些高雅的歌曲,歌词中还透露出这位女艺人一生的不幸遭遇。全词分为三个部分,都是以第一人称的口气来写的。
上片前六句,为第一部分。女主人公自叙出身、所学技艺和对艺术的追求。她来自低微卑贱的小民百姓之家,从少年时开始便学习吹拉弹唱,掌握了各种管弦乐器的演奏技巧。可以说是“朱弦弹绝,玉笙吹遍”,一位多才多艺的女艺术家。在从艺的过程中,地逐步懂得了艺术的使命,粗略地领会到了《国风·关雎》一章中所体现的温柔敦厚的诗教。她不屑去学习那些轻浮淫巧,像“流莺百啭”似的靡靡之音,从不唱那些专叙“闺情春怨”,使人萎靡颓伤的男女恋歌。这一段简略地介绍了这位歌女的身世经历以及她不同于流辈的艺术趣尚,这就为她不能见容于时埋下了伏笔。在那个时代,像她这样的艺术家自然是不会走红的。
上片后四句和下片前六句,一气贯穿,成为全词的第二部分。讲述女主人公被侯门“迎入”,不久又被逐出的经过。不知是谁在“西邻公子。面前说起这位歌女,夸她如何如何色艺双全,于是公子心花怒放,立即派遣鞍子上饰有珍珠的华丽车马,将她接到开满了梨花的深宅大院。但她并未受宠若惊,而是“身未动,意先懒”,对进入侯门表现得很冷淡。新到的这家,主人显然是权豪势要,只见这里雕梁画栋,屋宇宏阔,楼阁庭院一座座紧紧相连。原来这里已经有许多涂脂抹粉的“靓妆”丽人,一个个正在绣幌珠帘内,合着乐曲的节拍咿咿呀呀的演唱。不用说,她们都是“西邻分子”所蓄养的“家姬”。大概这位公子对她们所唱的曲儿已经听腻了,所以才出高价将她“迎入梨花院”。这里厅堂倒是很华丽庄严的,可是用箫管伴奏演唱的却是一些流行于街坊巷陌,不能登大雅之堂的低级庸俗的曲调,听起来真是笑死人了。她不屑于去唱这些品味极低的“街坊拍衮”,从而惹怒了那位“西邻公子”,于是便被赶出厂“梨花院”。临走时,她回头眺望那座深宅大院,深深地感列侯门真是深如海,比天还远,绝不是像她这样的人所能去的地方。这一段是全词的主要内容,分属上下两片,占去了一半的篇幅。叙述虽然比较简略,但脉络清楚,井井有条。通过这段遭遇和经历,表现了女主人公的性格以及她不同于流俗的艺术情趣。她宁愿被侯门摒弃,也绝不趋时媚俗,去唱那些被人“笑杀”的淫词滥曲。这是她作为一位歌舞艺人最可宝贵之处。
下片最后四句,为第三部分,是女主人公在作者出席的这次酒宴上演唱前的一段自白:我平生学会了哀而不伤,温柔敦厚,含义深远精微,委曲而又婉转的《离鸾操》,姑且为各位君子弹奏一曲,请大家欣赏。
这首词写的是一位志趣高雅、落落寡合的歌女,实际上是借伊人的酒杯浇自己胸中的块垒,刘克庄是一位不肯趋时媚俗的爱国志士,曾多次被朝廷罢官贬职,但始终坚守自己的怀抱和节操,表现出绝不同流合污的高尚品德。他笔下的这位女艺人,与他志趣相同,可以说是一位难得的知音,因此听了她的弹奏和演唱,引起了无限的感慨,于是挥笔写了这首“颇哀而不愠微而婉”的歌词,既为这位不幸而可敬的歌女留下了一幅剪影,也抒发了自己可悲而又可叹的身世之感,一石双鸟,含婉深永,余韵不绝,颇堪玩味。