菩萨蛮·客中愁损催寒夕

客中愁损催寒夕,夕寒催损愁中客。门掩月黄昏,昏黄月掩门。

翠衾孤拥醉,醉拥孤衾翠。醒莫更多情,情多更莫醒。

复制 复制

作品简介

《菩萨蛮·客中愁损催寒夕》是清代词人纳兰性德创作的一首词。上片描述了寒夜作者,将这昏黄多情的月光关在屋外,愁绪难抑,下片描写原来是在醉梦中与故去的爱妻相见,醒来相思无力相见,愁苦难耐只愿长醉不愿醒。作者采用了小回文的方式,每两句都是反复回文。全词饱含感情,格调凄婉。

译文注释

译文

逐句全文

客中(1)愁损(2)催寒夕,夕寒催损愁中客。门掩月黄昏,昏黄月掩门。

行旅中在寒夜感到愁绪难平,寒夜摧折着愁绪中的旅人。黄昏时分门扉挡住月色。

翠衾(3)孤拥醉,醉拥孤衾翠。醒莫更多情,情多更莫醒。

独醉之后,孤独地拥着翠色被子。醒来之后不要再陷入悲伤,不然索性不要从醉中醒来。

注释

(1)客中:旅居他乡。

(2)愁损:愁煞,极度的忧愁。

(3)翠衾:即翠被。

创作背景

纳兰《菩萨蛮·客中愁损催寒夕》这首词大约作于康熙二十一年(1682年)。当年康熙皇帝由北京出发到盛京告祭祖陵,纳兰以一等侍卫扈从。人在异乡随君主浩荡的排场漂泊,远离家乡,愁绪无边,独身的寂苦能把周遭的空气都冷却,提前唤来了寒夕,这寒夕的冰冷更让愁绪更显清冷,便有感而作,写下此词。

文学赏析

先看第一联回文句:“客中愁损催寒夕,夕寒催损愁中客。”前一句写词中主人公愁绪孤寂,独身的孤冷似乎把周遭的空气都凝结,寒冬似乎是因为他而提早来临。后一句写呼呼的寒气使得本已孤冷愁怨的主人公似乎更加愁怨冷寂。虽是回文,但前后两句的意思并不重复,下句是作更深一层的演绎。

接下一联:“门掩月黄昏,昏黄月掩门。”门内人为不触景伤情,把能引起遐思的良辰美景关在门外;门外,月色撩人,昏黄多情,照着孤独掩着的门,更显落寞。前句为情,后一句为景,亦情亦景,情景交融。

“翠衾孤拥醉,醉拥孤衾翠。”门里人漫漫长夜独坐,披着翠衾抱着酒壶,“举杯销愁愁更愁”;夜凉如水,醉意弥漫,主人翁拥着翠衾觉得似乎没那么冷,像那个她就在旁边,温柔温暖……这一联,写借酒浇愁,写醉酒拥人,矛盾中见深沉蕴藉。

最后一联:“醒莫更多情,情多更莫醒。”为全词精警之笔。夜风吹来,词人仿佛清醒了许多,但感着此情此刻,心里却更加地痛苦。爱之深,痛之切啊!对于自己的“多情”,词人都有点害怕了,以至于告诫自己醒来以后不要再有多情之举。然而因为情多,清醒却愈发痛苦那还是不要清醒吧,毕竟在醉生梦死中,能忘记冷酷现实里的一切。

作者简介

纳兰性德

纳兰性德

清代词人,清词三大家之一

纳兰性德(1655—1685),字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。自幼天资聪颖,18岁考中举人。公元1676年中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。诗文均很出色,尤以词作杰出,著称于世。曾把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为《饮水词》。

参考资料

  • [1](清)纳兰性德著.纳兰词[M].长春:吉林文史出版社,2017.01:274
  • [2]纳兰性德.学国学 纳兰词[M].贵阳:贵州民族出版社,2019.06:126
  • [3]潘婷主编.纳兰词 超值精装典藏版[M].沈阳:万卷出版公司,2016.01:385
  • [4]纳兰性德,冯其庸,尹小林.纳兰词 人生若只如初见[M].北京:国际文化出版公司,2016.08:273