译文注释
译文
逐句全文
临歧泣世道,天命良悠悠。
面对岔路口为世道哭泣,天命实在深远难以测料。
昔日殷王子,玉马(1)遂朝周。
昨天都还是殷王的子孙,玉马出现就去朝拜周朝。
宝鼎沦伊谷,瑶台成古丘(2)。
宝鼎在洢水瀔水里沉沦,东周瑶台成了荒败土堡。
西山伤遗老,东陵有故侯。
西山有令人哀伤的遗老,东陵侯爵是秦朝的封号。
注释
(1)玉马:祥瑞之物,古时认为清明圣世,玉马出现,贤者来朝。
(2)古丘:旧墟。古:一作“故”。
临歧泣世道,天命良悠悠。
面对岔路口为世道哭泣,天命实在深远难以测料。
昔日殷王子,玉马(1)遂朝周。
昨天都还是殷王的子孙,玉马出现就去朝拜周朝。
宝鼎沦伊谷,瑶台成古丘(2)。
宝鼎在洢水瀔水里沉沦,东周瑶台成了荒败土堡。
西山伤遗老,东陵有故侯。
西山有令人哀伤的遗老,东陵侯爵是秦朝的封号。
(1)玉马:祥瑞之物,古时认为清明圣世,玉马出现,贤者来朝。
(2)古丘:旧墟。古:一作“故”。