陌上桑
驾虹霓,乘赤云,登彼九疑历玉门。
济天汉,至崑崙,见西王母谒东君。
交赤松,及羡门,受要秘道爱精神。
食芝英,饮醴泉,柱杖桂枝佩秋兰。
绝人事,游浑元,若疾风游欻翩翩。
景未移,行数千,寿如南山不忘愆。
作品简介
《陌上桑》是汉末文学家曹操创作的一首诗。此诗开头紧扣游仙主旨,直叙诗人驾彩虹、乘赤云升天。接着写他升天的经历和仙境中的神仙生活。全诗通过层层渲染表达了诗人向往仙界,与神仙交往以求长生不老的愿望。
译文注释
译文
驾虹霓,乘赤云,登彼九疑(1)历玉门。
驾着五彩的虹霞,乘着红色的云朵,经过玉门关登上九嶷山。
济(2)天汉(3),至崑崙,见西王母(4)谒东君。
渡过银河,到达昆仑山,去拜见王母娘娘和东君。
交赤松(5),及羡门(6),受要秘道(7)爱精神(8)。
与赤松子和羡门高交流接受成仙和养生的方法保持自己精华灵气
食芝英(9),饮醴泉(10),柱杖桂枝佩(11)秋兰(12)。
吃灵芝的精华,喝甘美的泉水拄着桂枝的手杖戴着香草。
绝人事(13),游浑元(14),若疾风(15)游欻翩翩。
断绝人世间的功名利禄,尽情的遨游在大自然,就像狂风在吹动。
景未移(16),行数千,寿如南山(17)不忘愆。
在很短的时间里走了数千里,寿命如同南山一样长久也不忘自己的过失。
注释
(1)九疑:又作“九嶷”,或名“苍梧山”,在今湖南省宁远县南。据《史记》载:舜南巡,死于苍梧,葬在九疑山。玉门:关名,在今甘肃敦煌县西,为古代通往西方的孔道。
(2)济:渡河。
(3)天汉:银河。
(4)西王母:神话传说中的女神,居昆仑瑶池。谒东君道家说东华为男仙居住之处,东方公为男仙之首西华为女仙居住之处,西王母为女仙之首。
(5)赤松:即赤松子,古代传说中的仙人。
(6)羡门:羡门高,古代传说中的仙人。
(7)要秘道:成仙和养生之道。
(8)精神:指人体的精华、灵气。
(9)芝英:灵芝的精华。
(10)醴泉:甘美的泉水。《史记。大宛传》:“河出崑崙……上有醴泉瑶池。”
(11)佩:带在身上。
(12)秋兰:香草,属菊科,秋季开淡蓝色小花。
(13)人事:指功名利禄、饮食男女等世俗之事。
(14)浑元:大气,指大自然。
(15)疾风:暴风。
(16)景未移:形容时间很短。景,日光。
(17)寿如南山:寿命如南山一样长久。
创作背景
此诗与《气出唱》、《精列》、《秋胡行》等篇同是曹操晚年的游仙诗。随着政治地位的提高,曹操招致的社会误解和政敌的毁谤也相应增剧。曹操自迎献帝于许都,“挟天子以令诸侯”之后,屡被政敌谋刺,但曹操乃锐意进取而无所畏惧者。汉初张子房佐高祖成就帝业之后,看到功臣一一被诛,便求退欲随赤松子游。曹操见诸侯叛降无常,朝内亦危机四伏。特别是尖锐的政治斗争矛头集中指向自己,当此之际,其势虽欲效张良随赤松游而不可得。所谓人在江湖,身不由己。故赋此诗以明心态。即忠心事汉不恋高位,做功成身退想。
文学赏析
这首诗一开始就紧扣游仙的主旨,直叙诗人驾彩虹、乘赤云升天。接着写他升天的经历、与众多仙人相见的情景以及在仙境的神仙生活。特别值得注意的是,诗人在写与众多仙人相见以及神仙生活时,特别写了要断绝人事和长寿,但又不忘自己的过失。既流露了对神仙生活的向往,也没有完全割舍掉对社会、对人生的牵挂。
诗以“驾虹霓”领起,通过层层渲染表达了诗人向往仙界、与神仙交往以求长生不老的心愿。然而,往事历历在目,人毕竟生活在现实世界之中。末句“寿如南山不忘愆”,富有张力。当一个人希望寻求解脱又不得不面对现实时,自然会意识到自己塑造的理想国是虚无飘渺的。为此,当诗人以浪漫的笔调写飘飘欲仙的感觉时,就不得不反省过去,为曾经有过的错误提出自责。
全诗虽尽说仙人之事,其本意却与仙人之事无涉。因作者“老骥伏木厉,志在千里。”实不可以消极看。主要实质意图在于运用韬晦谋略而瞒天过海,消减社会舆论误解压力,使政敌不战而屈。同时也要做出功成身退的示范。然而“寿比南山不忘愆”,只要他活着他就要完成运筹演谋,鞭挞宇内,总御皇机,克成洪业的大誓愿。这就是他不忘愆的意思。既然“不忘愆”,又岂能“绝人事,游浑元”!故曹操在《述志令》中称“身为宰相,人臣之贵已极,竟望已过矣。今孤言此,若为自大,欲人言尽,故无讳耳。设使国家无有孤,不知当几人称帝,几人称王?”这就流露出了他欲罢不能的矛盾心情。“或者人见孤强盛,又性不信天命之事,恐私心相评,言有不逊之志,妄相忖度,每用耿耿。齐桓、晋文之所以垂称至今日者,以其兵势广大,犹能奉事周室也。”略提其述志之言以示其此诗“不忘愆”之真谛。