写意

燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。

人间路有潼江险,天外山惟玉垒深。

日向花间留返照,云从城上结层阴。

三年已制思乡泪,更入新年恐不禁。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《写意》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗,首联诗人以燕雁自喻,北望长安,只能独自悲吟;颔联写眺望所见的远景和诗人对景色的感受;颈联写眺望所见近景,表现诗人内心的忧郁;尾联直抒诗人思乡几年来郁积的无限悲伤。全诗以秋天怀乡为背景,描写羁愁之恨,情致深沉而苍莽,写景均从大处着笔,意境阔大。

译文注释

译文

逐句全文

燕雁(1)迢迢(2)上林(3),高秋望断正长吟。

就像一只燕地的鸿雁,迢迢千里远离上林,我极目高爽的秋空,望断天涯,发出悲吟。

人间路有潼江(4)险,天外山惟玉垒(5)深。

茫茫人间路,如潼江凶险地波翻浪滚,天外的青山,惟有玉垒山曲折幽深。

日向花间留返照(6),云从城上结层阴(7)

惨淡的斜阳照在花间,留下一片暗淡;暮云从城上升起,结成重重阴暗。

三年已(8)思乡泪,更入新年恐不禁。

三年来我尽力按抑着思乡的眼泪,又进入新的一年,怕就再难控制满怀悲情。

注释

(1)燕雁:燕地的鸿雁。

(2)迢迢:遥远的样子。

(3)上林:上林苑,汉武帝时名苑,此处借指长安。

(4)潼江:即梓潼江,自北向南在射洪附近注入涪江。

(5)玉垒:山名,在四川灌县西北。

(6)返照:傍晚的太阳透过花丛留下的影子。

(7)层阴:指密布的浓云。

(8)制:控制,节制。

创作背景

《写意》为唐宣宗大中七年(853),李商隐四十一岁时在梓州(四川三台)所作。诗人在大中五年(851)料理完亡妻的丧事后,将子女寄养在长安的亲友家,接受东川节度使柳仲郢聘请,只身来到梓州,入东川节度使幕府。他在梓州虽然得到柳仲郢的器重,但远离长安,悼怀亡妻,思念亲人,心境一直消沉郁闷。时到深秋,诗人面对秋色,不禁又勾起离愁,于是写下了这首诗。

文学赏析

《写意》诗的首联写诗人所在之地与帝京长安远隔,思归不得,值此高秋,望眼欲穿,满腹愁绪,发为长吟。这两句诗,笔势雄阔,将阻隔长安与东川两地的万里山川收摄于诗中。“燕雁迢迢”,消息阻绝,思绪绵绵接之以“高秋望断”长吟不绝,这位天涯飘泊渴望归乡的诗人形象已跃现纸上。

颔联紧承“高秋望断”,写望中想见的蜀中山川。上句诗人追忆自己三年前从京都至巴蜀旅途中,曾亲历潼江的急流险滩;下句感叹巴蜀远在天外,玉垒山高峻重深很难翻越。这一联以唱叹的口吻写景,景物意象中包涵着强烈的丰富的暗示。诗人对蜀中山川险阻的感慨,言外既透露出滞留异乡的厌倦和思归的急切,又暗写自己仕途偃蹇失意,怨恨世路的崎岖险恶。

颈联呼应首联“高秋”写眼前所见的梓州秋天黄昏景色。这里的夕阳返照和云结层阴两个意象,惨淡凄迷、晦溟萧瑟,同样含有丰富的象征涵义。诗人羁滞异乡之苦,人生迟暮之痛,时世阴霾之悲,种种复杂的妻楚的情怀,全都从意象中婉曲透出。

尾联直抒胸臆。这两句由前面六句自然逼出,水到渠成。诗人情不自禁,涌出思乡热泪,又恐过于直露,故先退一步,先说“已制思乡泪”;再推进一步说“新年恐不禁”,这就显得曲折顿挫,更加凄恻动人。

《写意》这首诗作于阴沉萧瑟的深秋,所铸造的“燕雁”“上林”“潼江”“玉垒”“返照”“层阴”等一连串意象,不仅烘托、渲染诗人心绪,还兼具比喻、象征、暗示的意义,眼前秋景与心中愁情自然融合。因此,诗篇所寄寓的情思意蕴,就不止于怀乡思归,同时还有诸如人生迟暮之痛、世路崎岖之慨、酎世阴霾之悲。全诗取景阔大,意境深沉凝重、苍凉悲壮,有一种带崇高感的悲剧美,体现了李商隐善于营造凄美诗境的特点。

作者简介

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

参考资料

  • [1]李淼著.李商隐诗三百首译赏:长春出版社,1990.12:第122-123页
  • [2]林静编著.古代怀乡诗词三百首:中国国际广播出版社,2014.09:第227页
  • [3]郑在瀛编著.李商隐诗全集 汇编今注简释:崇文书局,2011.12:第462-463页
  • [4]周振甫主编.唐诗宋词元曲全集 全唐诗 第10册:黄山书社,1999年01月:第4043页