作品简介
《谒金门·留不得》是清末诗人郑文焯创作的一首词,写留,故宫秋色,琼楼波影,独立斜阳,长安如弈,残局难以收拾。
译文注释
译文
逐句全文
留不得,肠断故宫(1)秋色。瑶殿(2)琼楼(3)波影直,夕阳人独立(4)。
君王呵,欲留留不得。令人悲痛欲绝的,是故宫中凄凉萧瑟的秋色。静静的水波中,瑶殿琼楼的倒影又长又直。
见说长安(5)如奕,不忍问君踪迹。水驿(7)山邮(8)都未识,梦回何处觅?
在夕阳的残照中,有人默默地独自伫立。听说京城里的形势,错综莫测如同博弈。我不忍心去询问,君王仓皇远去的踪迹。水驿山邮都不熟悉,即使我的梦飞回故国,又到哪里去把君王寻觅?
注释
(1)故宫:旧时宫殿。
(2)瑶殿:指宫廷。
(3)琼楼:华丽的宫中楼房,亦代指宫殿。
(4)夕阳人独立:意为在夕阳的残照中,有人默默地独自伫立。
(5)长安:似亦用本意,因清帝避难在长安。
(6)弈:围棋。
(7)水驿:水路的转运站。
(8)山邮:山中的邮传。
创作背景
清光绪二十四年(1898年)六月十一日,光绪帝颁布“明定国是”诏书,开始推行变法,引起以慈禧为首的顽固派的忌恨。九月二十日,维新派被袁世凯出卖。二十一日凌晨,慈禧发动政变,幽禁光绪帝于瀛台,捕杀谭嗣同等“帝派”。“百日维新”遂因“戊戌政变”而宣告失败。郑文焯不满于政局的腐败,于1900年前后,写下这三首《谒金门》词。
作者简介
参考资料
- [1]孙文光著. 明清词举要[M]. 合肥:安徽师范大学出版社,2015 ,305-306.
- [2](清)王鹏运等著;宋平生译注. 晚清四大词人词选译[M]. 成都:巴蜀书社,1997,197-201.
- [3]《明清词观止》编委会编. 中华传统文化观止丛书 明清词观止[M]. 上海:学林出版社,2015 ,260-261.