游沙湖

黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店。予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安时虽聋,而颖悟绝人。以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”

疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡。”是日,剧饮而归。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《游沙湖》是宋代诗人苏轼因乌台诗案贬居黄州时留下的一篇写人记游的随笔小品,此文前一部分以文写人,后一部分以词记游,语言风趣,文、词融为一体,相互激发,自然流畅而情韵悠长,表现了苏轼被贬谪到黄州后思想乐观开朗的一面。

译文注释

译文

逐句全文

黄州(1)东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店。予买田其间,(2)相田(3)得疾。闻麻桥人庞安常(4)善医(5)而聋。(6)求疗(7)。安时虽聋,而颖悟(8)绝人。以纸画字,(9)不数字,(10)(11)人意。余(12)之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人(13)也。”

黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我去那里买几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪慧过人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我把手当作嘴巴,你把眼当做耳朵,我们两个都是当代的怪人。”

疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水(14)门外二里许,有王逸少(15)洗笔泉,水极(16),下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽(17)短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧(18)暮雨子规(19)啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡(20)。”(21)日,剧饮而归。

病好之后,和他一同游览清泉寺。清泉寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首词:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”当天,我和庞安常喝得非常痛快才回去。

注释

(1)黄州:在今湖北省黄冈市黄州区。

(2)因:因为。

(3)相田:看田地的好坏。相(xiàng):察看。

(4)庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《宋史·方技传》里有他的传。

(5)善医:善于医病。而,但,却。

(6)遂:就,于是。

(7)求疗:请求治疗。

(8)颖悟:聪颖,有悟性。

(9)书:写。

(10)辄:就。

(11)了:了解。

(12)戏:开玩笑。

(13)异人:奇异的人。

(14)郭:城。

(15)王逸少:即东晋著名书法家王羲之。

(16)甘:甜。

(17)兰芽:刚长出的兰花幼芽。

(18)萧萧:同潇潇,风雨声。

(19)子规:杜鹃鸟。

(20)休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。

(21)是:这。

创作背景

《游沙湖》此文写于宋神宗元丰五年(1082)三月,又名《游兰溪》,作者当时四十七岁。宋神宗元丰二年(1079),苏轼知湖州,谏议大夫李定国。御史何大正上奏,诬他作诗文谤刺当朝,因而被下狱,当年十二月出狱,责受黄州团练副使,空挂虚名。当时作者打算在沙湖买田未成,去相田时认识了医生庞安常,因而创作了这篇作品。

文学赏析

文章随笔写来,极短,极质朴,极自然。由于作者在沙湖间买田,因看田而得病,便去找聋医庞安常看病; 因看病而结识了他,于是,二人同游兰溪; 因游兰溪而极其快乐,所以作歌痛饮而归。文章娓娓道来,妙趣横生,摇荡一两笔,便觉风情无限,可见东坡的诙谐幽默,亦可见东坡的神采飞扬。

《游沙湖》这篇文章可分为三层。

第一层交代沙湖的地点及认识庞安常的机缘。因相田到沙湖而得疾。于是至麻桥请庞安常治疗,这就得以认识了庞安常,引出了下层的记人。

第二层记人与写景。作者这里写与庞安常交谈很有情趣。在记庞安常时,作者能抓住人物主要特征:“颖悟绝人”。“以纸画字”三句是具体说明安常颖悟过人的地方。由于耳聋了,听不到别人的话,但能从观察说话人的神情中了解对方话语的意思,然后用纸写出几个字来表示他听懂的内容,以求验证。这就照应了第一层的。“善医而聋”“遂往求疗”“余戏之” 的三句话,很风趣,说明作者与庞安常的亲密关系。“疾愈,与之同游清泉寺”,承上启下,转入记游。这层景语不多,但一路有佳景: “有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。”作者在众多景物中突出兰溪,在兰溪中又捕捉了溪水西流的特征,这是作者发抒情感的契机。

第三层引歌抒情。这首词调名是《浣溪沙》。词分上下两片。上片以写实之笔描绘了一场春雨后的景象。素以溪边多兰著称的兰溪,兰草已经长出短短的嫩芽,浸染誊溪水两岸。暮雨中杜鹃哀啼。这里作者触景生情,想到了自己的身世。故景中寓情, 烘托了妻凉悲戚心境。词的下片,就流水西流来证明事物终归不是一成不变的,人生也有返老还童的可能,它再现了作者遭受人生重大打击后不自悲、不气馁、不自暴自弃的进取精神。同时, 也是劝勉人们不要一味地在那里感叹“黄鸡催晓”,而要奋发有为。这就显示了他那“奋厉有当世志”的品格气质。

末句“剧饮而归”,以欢快作结。全文情、理、文兼胜,相得益彰,随物赋形,无不如意。

作者简介

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家,书法家、画家

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

参考资料

  • [1]弓保安主编 姜光斗编著.苏轼散文精品选.陕西人民出版社.1995年12月第1版.109-111