破阵子·赠行

少日春风满眼,而今秋叶辞柯。便好消磨心下事,莫忆寻常醉后歌。可怜白发多。

明日扶头颠倒,倩谁伴舞婆娑。我定思君拼瘦损,君不思兮可奈何。天寒将息呵。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《破阵子·赠行》是南宋词人辛弃疾创作的一首词,词的上片先通过“春风满眼”与“秋叶辞柯”的对比,生动展现从青春年少到年华老去的时光变迁,词人试图放下心中琐事,不再追忆往昔欢愉,但面对增多的白发,又不禁感叹岁月无情;下片则转向对友人思念之情与自身孤独感的抒发。全词情感真挚,通过自然景物的变化映射人生的起落,深刻表达了词人对时光流逝、青春不再的感慨,亦传达出对远方友人的深切思念,具有浓厚的抒情意味。

译文注释

译文

逐句全文

少日(1)春风满眼,而今秋叶辞柯(2)便好(3)消磨(4)心下事,莫忆寻常醉后歌。可怜白发多。

年轻时眼中看到的都是春花雪月,如今总是见到秋叶飘零的凄凉景象。喝酒正好逐渐消耗去除心里的事情,不去想平时那些浪荡形骸。白发呀,已经越来越多了。

明日扶头(5)颠倒,倩谁(6)伴舞婆娑(7)。我定思君(8)瘦损(9),君不思兮可奈何。天寒将息(10)呵。

明日喝得醉醺醺地,请谁与我一起起舞。我肯定因为想念你甘愿消瘦憔悴,你不想念我我又有什么办法呢?天气渐渐寒冷只能独自调养休息。

注释

(1)少日:年轻的时候。

(2)辞柯:离开树枝。

(3)便好:正好。

(4)消磨:逐渐消耗去除。

(5)扶头:酒醉状。李清照《念奴娇》:“险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。”

(6)倩谁:请谁。

(7)婆娑:《尔雅·释训》:“婆娑,舞也。”郭璞注:“舞者之容。”

(8)拼:甘愿之意。

(9)瘦损:消瘦憔悴。

(10)将息:保重。李清照《声声慢》:“乍暖还寒时候,最难将息。”

作者简介

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。