译文注释
译文
逐句全文
富贵不知乐业(1),贫穷难耐凄凉。可怜辜负好韶光(2),于国于家无望。
富贵时不知道满足,贫穷时又受不了凄凉。可惜错过了大好时光,对于持家治国都派不上用场。
天下无能第一,古今不肖(3)无双。寄言纨袴(4)与膏粱⑼,莫效(6)此儿形状(7)⑽。
天下无能数他第一,不像父辈古今无人成双。送给富贵哥儿们一句话:可别学贾宝玉这般模样。
注释
(1)乐业:对家业感到满意。
(2)韶光:指美好的时光。
(3)不肖:不才,不贤,品行不好,没出息。
(4)寄言纨袴:寄言:告诉。纨袴:细绢裤,指代富贵人家子弟。
(5)膏梁:原指精美的食品,引申为富贵之家。
(6)效:效法,模仿。
(7)形状:样子。