笠翁对韵·七阳

台对阁,沼对塘。朝雨对夕阳。游人对隐士,谢女对秋娘。三寸舌,九回肠。玉液对琼浆。秦皇照胆镜,徐肇返魂香。青萍夜啸芙蓉匣,黄卷时摊薜荔床。元亨利贞,天地一机成化育;仁义礼智,圣贤千古立纲常。

红对白,绿对黄。昼永对更长。龙飞对凤舞,锦缆对牙樯。云弁使,雪衣娘。故国对他乡。雄文能徙鳄,艳曲为求凰。九日高峰惊落帽,暮春曲水喜流觞。僧占名山,云绕双林藏古殿;客栖胜地,风飘落叶响空廊。

衰对壮,弱对强。艳饰对新妆。御龙对司马,破竹对穿杨。读班马,识求羊。水色对山光。仙棋藏绿橘,客枕梦黄粱。池草入诗因有梦,海棠带恨为无香。风起画堂,帘箔影翻青荇沼;月斜金井,辘轳声度碧梧墙。

臣对子,帝对王。日月对风霜。乌台对紫府,蔀屋对岩廊。香山社,昼锦堂。雪牖对云房。芬椒涂内壁,文杏饰高梁。贫女幸分东壁影,幽人高卧北窗凉。绣阁探春,丽日半笼青镜色;水亭醉夏,薰风常透碧筒香。

复制 复制
朗读 朗读

译文注释

译文

逐句全文

台对阁,沼对塘。朝雨对夕阳。游人对隐士,谢女对秋娘。三寸舌,九回肠。玉液对琼浆。秦皇照胆镜,徐肇返魂香。青萍夜啸芙蓉匣,黄卷时摊薜荔床。元亨利贞,天地一机成化育;仁义礼智,圣贤千古立纲常。

高台对楼阁,沼泽对池塘。朝雨对夕阳。游人对隐士,谢道韫对杜秋娘。三寸不烂之舌,回环往复的忧思。玉液对琼浆。秦始皇留下的照胆镜,徐肇所用到的返魂香。青萍剑深夜在芙蓉匣作龙虎之吟,黄卷书写的经书时时放在薜荔床。元亨利贞,天地以此化生天下万物;仁义礼智,圣贤建立世间千古纲常。

红对白,绿对黄。昼永对更长。龙飞对凤舞,锦缆对牙樯。云弁使,雪衣娘。故国对他乡。雄文能徙鳄,艳曲为求凰。九日高峰惊落帽,暮春曲水喜流觞。僧占名山,云绕双林藏古殿;客栖胜地,风飘落叶响空廊。

红色对白色,绿色对黄色。白昼漫漫对更鼓绵长。龙飞对凤舞,锦缎做的缆绳对象牙做的桅杆。云弁使,雪衣娘。故国对异乡。韩愈在潮州作《祭鳄鱼文》让鳄鱼迁走,司马相如在临邛弹奏《凤求凰》以追求文君。重阳九月九日登高,人们为吹落孟嘉之帽而惊讶;暮春三月三日修禊,王羲之在兰亭以曲水流觞为乐。僧人住在名山上,云雾缭绕树林茂密掩映着古老的寺庙;游人栖息于胜地,风吹落叶簌簌回响在空寂的长廊里。

衰对壮,弱对强。艳饰对新妆。御龙对司马,破竹对穿杨。读班马,识求羊。水色对山光。仙棋藏绿橘,客枕梦黄粱。池草入诗因有梦,海棠带恨为无香。风起画堂,帘箔影翻青荇沼;月斜金井,辘轳声度碧梧墙。

衰弱对健壮,弱小对强大。浓艳的装饰对新潮的妆面。御龙氏对司马氏,劈开竹子对射穿杨柳。阅读班固和司马迁的史书,结识求仲和羊仲两位隐士。水色对山光。剖开橘子里面竟藏着两个下棋的仙人,梦见一生荣华醒后发现黄粱都没煮熟。谢灵运梦里得到“池塘生春草”的佳句,刘渊材平生有遗憾是因为“海棠无香”。微风吹动珠帘,映照在青荇的池塘中的影子轻轻摇曳;月影斜掠井栏,辘轳的声音悄越过碧绿的梧桐传到了墙外。

臣对子,帝对王。日月对风霜。乌台对紫府,蔀屋对岩廊。香山社,昼锦堂。雪牖对云房。芬椒涂内壁,文杏饰高梁。贫女幸分东壁影,幽人高卧北窗凉。绣阁探春,丽日半笼青镜色;水亭醉夏,薰风常透碧筒香。

臣对子,帝对王。日月对风霜。御史台对仙人居,茅草之屋对高峻之廊。白居易参加的香山社,韩琦所建造的昼锦堂。雪窗对云房。芳香的花椒涂抹在宫廷的内墙,漂亮的银杏木用来装饰房梁。贫女有幸与邻家女子分得烛光,隐士夏日高卧在北窗纳凉。在绣阁中探春,明媚的春光笼罩着房中的青铜镜;在水亭内乘凉,陶醉在和煦的凉风中透出的荷叶清香。

作者简介

李渔

李渔

明末清初文学家、戏剧家

李渔(1611—1680),字笠翁,兰溪(今浙江省兰溪市)人。曾居杭州10年,后又居金陵(今江苏省南京市)达20年,经营书铺,名芥子国”,以刊书闻于时所作传奇《比目鱼风筝误》等十种,全称《笠翁十种曲》。另有短篇小说集《十二楼》(一名《觉世名言》),诗文杂著《李笠翁一家言》等。