笠翁对韵·二冬

晨对午,夏对冬。下饷对高舂。青春对白昼,古柏对苍松。垂钓客,荷锄翁。仙鹤对神龙。凤冠珠闪烁,螭带玉玲珑。三元及第才千顷,一品当朝禄万钟。花萼楼间,仙李盘根调国脉;沉香亭畔,娇杨擅宠起边风。

清对淡,薄对浓。暮鼓对晨钟。山茶对石菊,烟锁对云封。金菡萏,玉芙蓉。绿绮对青锋。早汤先宿酒,晚食继朝饔。唐库金钱能化蝶,延津宝剑会成龙。巫峡浪传,云雨荒唐神女庙;岱宗遥望,儿孙罗列丈人峰。

繁对简,叠对重。意懒对心慵。仙翁对释伴,道范对儒宗。花灼灼,草茸茸。浪蝶对狂蜂。数竿君子竹,五树大夫松。高皇灭项凭三杰,虞帝承尧殛四凶。内苑佳人,满地风光愁不尽;边关过客,连天烟草憾无穷。

复制 复制
朗读 朗读

译文注释

译文

逐句全文

晨对午,夏对冬。下饷对高舂。青春对白昼,古柏对苍松。垂钓客,荷锄翁。仙鹤对神龙。凤冠珠闪烁,螭带玉玲珑。三元及第才千顷,一品当朝禄万钟。花萼楼间,仙李盘根调国脉;沉香亭畔,娇杨擅宠起边风。

清晨对中午,夏季对冬季。收工之后对下舂时分。春季对白天,树龄长的柏树对苍老的松树。垂竿钓鱼的渔父,荷锄耕田的农夫。仙鹤对神龙。凤冠上的珍珠闪闪发亮,螭带上的美玉精致雕刻。士人连中三元,学识渊博;官员位居一品,俸禄丰厚。花萼楼上,李唐家族子孙繁衍,欲使国运兴旺;沉香亭畔,杨氏贵妃恃宠而骄,诱发边关战争。

清对淡,薄对浓。暮鼓对晨钟。山茶对石菊,烟锁对云封。金菡萏,玉芙蓉。绿绮对青锋。早汤先宿酒,晚食继朝饔。唐库金钱能化蝶,延津宝剑会成龙。巫峡浪传,云雨荒唐神女庙;岱宗遥望,儿孙罗列丈人峰。

清新对淡雅,薄对浓。傍晚击鼓对早上撞钟。山茶花对石菊花,烟雾笼罩对云气缭绕。黄金刻的荷花对玉石雕的芙蓉。绿绮琴对青锋剑。清晨先喝醒酒汤以解宿醉,早餐吃过之后接着有晚餐。唐朝府库里的金玉能化成蝴蝶,到了延津这里宝剑会变成蛟龙。巫峡传闻,楚王和巫山神女幽会在神女庙;遥望泰山,群山如儿孙般罗列于丈人峰周围。

繁对简,叠对重。意懒对心慵。仙翁对释伴,道范对儒宗。花灼灼,草茸茸。浪蝶对狂蜂。数竿君子竹,五树大夫松。高皇灭项凭三杰,虞帝承尧殛四凶。内苑佳人,满地风光愁不尽;边关过客,连天烟草憾无穷。

繁杂对简约,叠对重。心意懒散对心情困倦。仙家老翁对佛教信徒,道家风范对儒家宗师。花朵鲜艳明媚,草叶柔美浓郁。浪荡的蝴蝶对轻狂的蜜蜂。几竿有君子之德的竹子,五棵被封为大夫的松树。高祖刘邦战胜项羽是因为有三位人杰的帮助,虞舜继承尧的职位后惩罚了四个坏人。宫廷内苑的美人,对着一地风光愁思不尽;边关要塞的旅客,面对漫天烟草憾恨无穷。

作者简介

李渔

李渔

明末清初文学家、戏剧家

李渔(1611—1680),字笠翁,兰溪(今浙江省兰溪市)人。曾居杭州10年,后又居金陵(今江苏省南京市)达20年,经营书铺,名芥子国”,以刊书闻于时所作传奇《比目鱼风筝误》等十种,全称《笠翁十种曲》。另有短篇小说集《十二楼》(一名《觉世名言》),诗文杂著《李笠翁一家言》等。