鹧鸪天·杨柳东塘细水流
杨柳东塘细水流,红窗睡起唤晴鸠。屏间山压眉心翠,镜里波生鬓角秋。
临玉管,试琼瓯。醒时题恨醉时休。明朝花落归鸿尽,细雨春寒闭小楼。
作品简介
《鹧鸪天·杨柳东塘细水流》是清代词人蒋春霖创作的一首词。此词上片写美人迟起妆扮的情形;下片写宴会上歌伎吹笛、斟酒,以及宴散后心境。全词委婉含蓄,语言优美,极富韵味,结句不仅为全词添姿生色,也在无意之间流露出了惜春之意。
译文注释
译文
杨柳东塘细水流,红窗睡起唤晴鸠(1)。屏间山(2)压眉心翠,镜里波生鬓角秋。
杨柳环绕着东塘,涓涓细水淌流,红窗里人儿睡醒,天晴了,声声啼叫的是斑鸠。双眉如屏间远山,低低伸向眉心,一片青翠,镜里鬓角两旁的双眼,荡漾如清秋。
临玉管(3),试琼瓯(4)。醒时题恨醉时休。明朝花落归鸿尽,细雨春寒闭小楼。
面对着玉笛吹奏,品尝琼浆美酒,醒时尽情咏唱闲愁憾恨,沉醉方罢休。想来明朝落红遍地,归鸿飞尽,细雨蒙蒙,春寒料峭,只有独自关闭在小楼。
注释
(1)唤晴鸠:旧说鸠知天时,其鸣则天气转晴。晴鸠,宋陆佃《埤雅·释鸟》:“鹁鸠灰色无绣颈,阴则屏逐其匹,晴则呼之。”
(2)屏间山:指床头曲折层叠的屏风犹如起伏的山峦,或指屏风上所画山水。
(3)玉管:毛笔的美称。
(4)琼瓯:玉杯,指酒杯。
创作背景
清咸丰二年(1852年),蒋春霖三十五岁,仍为东台盐官。是年正月游扬州慈慧寺及其他名胜古迹,歌楼饮肆。《鹧鸪天·杨柳东塘细水流》此词即为扬州欢场上所作,为欢会盛筵的描绘与感慨。
文学赏析
词的上片写美人迟起妆扮的情形。“杨柳”句,写环境优美,水阁楼台,绿杨掩映。“红窗”句,写天气晴好,斑鸠啼叫,惊醒红窗沉睡之人。“屏间”二句,写“红窗”美人妆扮的情形,极力描绘美人眉眼的美丽动人。
下片写宴会时情形和宴散后心境。“临玉管”两句,写宴会中一边听歌妓吹笛,一边品尝美酒。“醒时题恨”句,写宴会中与友人一边饮酒,一边诗歌唱和,尽情欢乐,直至沉醉而散去。以上尽写人物之美、事物之美,欢会之乐,可谓良辰美景,赏心乐事,一应俱全。末两句情境一转,写散后设想明日情形:明日细雨连绵,春花定会落尽,归鸿都将飞去,面对料峭春寒、阑珊春意,只好独自关闭在小楼中。景色凄凉萧条,情调忧伤凄苦,与上面形成鲜明对照,烘托出一派好景不常的气氛,表达了作者对人生聚合悲欢无常的深沉感叹。这两句词,意境凄婉悲凉,感情深沉真切,可谓词中佳句。
《鹧鸪天·杨柳东塘细水流》这首词通过欢会盛筵的描绘,来表达作者人生无常的深沉感慨。全词委婉含蓄,语言优美,极富韵味。
作者简介
参考资料
- [1]罗立刚编注,云破月来花弄影 婉约词,山东文艺出版社,2014.08,第239页
- [2](清)蒋春霖撰;刘勇刚笺注,水云楼诗词笺注,上海古籍出版社,2011.10,第71页