西江夜行

遥夜人何在,澄潭月里行。

悠悠天宇旷,切切故乡情。

外物寂无扰,中流澹自清。

念归林叶换,愁坐露华生。

犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《西江夜行》是唐代著名的宰相、诗人张九龄的作品之一。格体为五言古诗,全诗五言五句,共五十字。该诗收录于张九龄的个人作品集《曲江集》之内,此诗为盛唐时期的五言古诗的代表作之一。第一句说夜里起行.第二句说到思念故乡.第三句说到周围环境清寂无扰.第四句又是说到思乡.最后一句是诗词里面常用的手法.说到了早上鹤鸣一声,这句更反衬思乡情意.

译文注释

译文

逐句全文

(1)夜人何在,澄潭月里行。

长夜漫漫,故人都在哪里,行船在这碧波夜月之中缓缓前行。

悠悠天宇(2)旷,切切故乡情。

天空辽阔悠远,思念故乡的情思越发哀切。

外物(3)寂无扰,中流澹自清。

身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。

念归林叶换,愁坐露华(4)生。

想到回家时林中树叶不知换了多少个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。

犹有汀洲鹤,宵分乍(5)一鸣。

还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。

注释

(1)遥:远。这里指时间漫长。

(2)天宇:天空。

(3)外物:身外之物。

(4)露华:露水。

(5)宵分乍:宵分:夜半。乍:忽然。

文学赏析

张九龄于唐朝盛世时期为官,其自身不仅才华横溢,并且极富政治远见。当时朝廷虽然处于全盛时期,但因为皇帝穷兵黩武,所引发的刑罚、徭役等问题极为严重。张九龄因看到了这些,所以多有讽谏之言最终被贬。因为自身远离家乡,又加之政治之途不顺,他所作的思乡诗比较多。这首《西江夜行》便是出于他那一段时间的作品,其中浓浓的思乡之情可以品鉴。

其实,张九龄写思念家乡的诗作时,最擅用情景相融的手法,而这首《西江夜行》便是典型,第一句已经道出了夜色清新的景致,而后从景入情快速转换,第二句就将自我感受通过天空与故乡进行了比较,把一腔思念之意烘托得淋漓尽致。不过,张九龄是素以事业为重的人,所以在这首诗里,虽然人们可以读出其浓浓的思乡情,却完全不带丝低落的情绪,更多的是思乡而不哀伤的遐想,诗末那句“犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣”便是其快速整理自我思绪,又引读者联想的有力之证,将诗人个人情怀表达得通透彻底。

作者简介

张九龄

张九龄

唐朝名相、政治家、文学家、诗人

张九龄(678—740),字子寿,一名博物,韶州曲江(今广东韶关)人。景龙(唐中宗年号,707—710)初年进士。唐玄宗时历官中书侍郎、同中书门下平章事、中书令,是唐朝有名的贤相。开元二十四年(736年)为李林甫所谮,罢相。其《感遇诗》以格调刚健著称。有《曲江集》。