点绛唇·闲倚胡床

闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。

别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《点绛唇·闲倚胡床》是北宋文学家苏轼所作的一首词,此词是苏轼与好友袁公济畅游湖山时所作。上片词人自述游山玩水的寂静心态,下片特写与袁公济畅游的独特享受。全词运用了叙述与描写、写实与用典等渲染之笔,尽情抒发了与好友畅游湖山的快乐。

译文注释

译文

逐句全文

闲倚胡床(2)庾公楼(3)外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。

闲着无事就靠坐着胡床,从庾公楼的窗子朝外望去,只见诸峰如千朵鲜花开放。和哪个一同倚坐?明月、清风、我(或他)。

别乘(4)一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破(5)

别驾通判一来,有唱自然有和,酬唱赠答。你还了解吗?深悉吗?自从你的到来,那江上清风、山间明月的享受,自然是你我各一半了。

注释

(1)点绛唇:词牌名。

(2)闲倚胡床:闲着无事坐于胡床。闲:指办公之余。倚:坐靠。

(3)庾公楼:杜甫《秋日寄题郑盟湖上亭》:“池要山简马,月静庾公偻。”用东晋庾亮(公元289-340年)在武昌乘月登南楼典故。

(4)别乘:汉朝称郡守的副手为别驾,别:另外。郡守乘车出行。副手乘另外的车跟随,所以叫别驾。“乘”也是驾车之意,宋代通判(知州事的副手)相当汉代别驾。这里“别乘”当指袁毂。

(5)风月平分破:享受美景,你和我各一半。

创作背景

《点绛唇·闲倚胡床》此词作于宋哲宗元祐五年(1090年)秋。是时,词人正在龙图阁学士充两浙西路兵马钤辖知杭州军州事任上。袁毂(公济)春夏间来为杭悴,词人与他、刘季孙(景文)登山玩水,赋诗唱和。此词亦是词人和袁公济词作之一,概括为“风月平分”词。

文学赏析

词的上片,词人自述游山玩水的寂静心态。「闲倚胡床,庾公楼外峰千朵」,从室内视角摄起的两个镜头,一为词人自己的闲适倚床的风姿。「闲」字突出了东坡的寂静舒坦的心态;「倚」字描绘了坐靠「胡床」的美姿。二为朝窗外望,只见「庾公楼外」的山峰重叠美景。山外青山楼外楼,宛如花开万朵,全部微缩在「窗含」的镜头中,美丽极了。这是杭州的典型山光。「与谁同坐,明月清风我」,镜头转到室外。开句用设问的方式,强调无有同玩、同坐的生活空间。「惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也」(东坡《赤壁赋》),遗憾的只能陪伴着「我」。整个上片人格化、自然化和谐统一,突现了东坡那种身心幽闲、旷然天真、潇洒自然,与大自然为伍的绰绰风姿。「与谁同坐,明月清风我」,不仅富有「举杯邀明月,对影成三人」(李白《月下独酌》)的神韵,而且为下片的「吾与子之所共食」风月的意境作了对衬性的铺垫。

词的下片,特写与袁公济畅游湖山的独特享受。「别乘一来,有唱应须和」,叙述宾主唱和赠答。是时词人知杭州,袁公济悴杭州。正当词人独自「闲倚胡床」时,这位副使驾着车子来了,打破了词人孤寂的沉闷世界,同游杭州湖山,「相得甚欢」,唱和诗词。「还知么,自从添个,风月平分破」,进深一层,与上片对应,道出湖山之乐就在于袁公济的到来,打破了东坡的沉寂感,获得了情感上和语言上的共鸣,凝聚到一点就是:清风、明月,我们平均地享受吧,是画龙点睛之笔。整个下片,词人与袁公济的游山玩水、唱和赠答,浓缩了人生之精华,大地之灵气。游玩之乐,其乐无穷。

《点绛唇·闲倚胡床》全词,运用了叙述与描写、写实与用典、对衬与渲染之笔,尽情抒发了东坡知杭州时与友畅游湖山之乐。那「楼外峰千朵」,「明月清风我」,「风月平分破」,如画一般,沁人心脾。凡是与大自然打成一片,永葆自然青春的,大自然将赋予他艺术的美妙的人生。

作者简介

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家,书法家、画家

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

参考资料

  • [1]朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评 (下册),中国书店,,第1043-1045页
  • [2](宋)苏轼著;石声淮,唐玲玲笺注,东坡乐府编年笺注,华中师范大学出版社,1990.07,第333-334页