临楚江赋

爰自山南,薄暮江潭,滔滔积水,袅袅霜岚。忧与江兮竟无际,客之行兮岁已严。尔乃云沈西岫,风动中川,驰波郁素,骇浪浮天,明沙宿莽,石路相悬。

於是雾隐行雁,霜眇虚林,迢迢落景,万里生阴。列攒笳兮极浦,弭兰鹢兮江浔。奉王樽之未暮,飡胜赏之芳音。愿希光兮秋月,承永照於遗簪。

复制 复制

作品简介

《临楚江赋》是南朝齐文学家谢朓创作的一篇赋。此赋以描写山水景物为主,描绘了楚江山川岁暮时的景色,写出了大江在西风激荡下壮观的景象,以及黄昏时分的斜晖夕照之景,其间穿插点缀着霜岚、明沙、宿莽、行雁、虚林等景物,色彩鲜明,境界开阔,刻画精细,清新秀美,宛如一幅山水图卷。全赋短小精悍,景物描写极为传神,有情景交融、意在言外的佳境。

译文注释

译文

逐句全文

(1)山南(2),薄暮江潭(4),滔滔积水,袅袅霜岚(5)。忧与江兮竟无际,客之行兮岁已严(6)。尔乃云沈西岫(7),风动中川(8)驰波(9)郁素(10),骇浪浮天,明沙(11)宿莽(12),石路相悬。

我从山南而来,黄昏到达长江之滨。江水滚滚奔流,寒雾当空弥漫。我的忧思像这江水无边无际,时至岁末还要上路旅行。这时云霓沉聚于西山,朔风激荡于江心。急流翻卷白色的浪花,巨浪汹涌直冲空中。洁净的沙洲生长着宿莽,并在道路两旁悬挂。

於是雾隐行雁,霜(14)虚林(15),迢迢落景(16),万里生阴。列攒笳(17)极浦(18)(19)兰鹢(20)江浔(21)(22)(23)之未暮,(24)胜赏(25)芳音(26)。愿希光(27)秋月(28),承永照於遗簪(29)

浓雾隐没了云霄的雁阵,霜华使远处的树林迷蒙不清。太阳遥遥落山,万里一片阴暗。在水滨排列起管乐,还把兰木舟靠停。趁天色未黑举起贤王送行的酒杯,把美妙的音乐聆听。我真希望贤王秋月般的光辉,永远照耀着故旧之身。

注释

(1)爰:句首语气词。

(2)山南:荆州。

(3)楚江:荆州古属楚国,故将流经此地的长江称为楚江。

(4)江潭:江边。

(5)霜岚:秋山雾气。

(6)岁已严:一年已到腊月。严,严月,农历十二月的别称。一说严寒。

(7)西岫:指西山。

(8)中川:江面之中。

(9)驰波:奔流着波浪。

(10)郁素:像素练一样郁积着。郁,堆积。素,白色,指白色的浪花。

(11)明沙:浮出水面的沙滩。

(12)宿莽:草名,经冬不死。

(13)行雁:空中飞行的雁阵。

(14)眇:同“渺”,模糊不清。

(15)虚林:落叶林。

(16)落景:落日。

(17)列攒笳:排列聚集丝竹。笳,古管乐器,此泛指乐器。一说“攒笳”为积聚丛生的荷茎。

(18)极浦:遥远的水边。

(19)弭:停止。

(20)兰鹢:指兰舟,用兰木制成的船。鹢,水鸟名,古时常将鹢鸟的像画在船首,此借指船。

(21)江浔:江边。浔,一说潭。

(22)奉:捧。

(23)樽:酒器。

(24)飡:同“餐”,犹言听。

(25)胜赏:佳胜之鉴赏。

(26)芳音:对人谈论的美称。

(27)希光:所企望仰仗的他人的光辉。

(28)秋月:借指随王。

(29)遗簪:《韩诗外传》:“妇人曰:乡者刈蓍薪而亡吾蓍簪,吾是以哀也。弟子曰:刈蓍薪亡蓍簪,有何悲焉?”妇人曰:非伤亡簪也,盖不忘故也。”后以此比喻不忘故旧。

创作背景

《临楚江赋》当作于谢朓任随王萧子隆文学之时,当时作者离开离开随王萧子隆的荆州府由水路东归。谢朓在随王府以文才见重,长史王秀之担心他挑动随王,有所图谋,密奏齐武帝,于是齐武帝命他还都。故他离开时感情激动,累发之于吟咏。其背景与作者写的一首诗《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》相同。

文学赏析

谢眺诗以清新流丽著称于世,所作赋并不多,但赋的风格与诗颇相近。《临楚江赋》是谢朓现存唯一写到山水壮阔、秋水迷茫的山水赋,情感极其压抑。虽然为惜别而发,赋中景物描写却占有很大的比重,是一篇以描写山水景物为主的小赋。

作者在此赋中对岁暮黄昏的江边景色着力加以描绘,不仅写滔滔大江在西风激荡下“驰波郁素,骇浪浮天”的壮观景象,也写了黄昏时分“云沉西岫”“迢迢落景”的斜晖夕照,其间穿插点缀着霜岚、明沙、宿莽、行雁、虚林等景物,色彩鲜明,境界开阔,刻画精细,清新秀美,宛如一幅山水图卷,也似一首山水诗,给人难忘的印象。

谢朓写景并非仅限于模山范水,往往能融情入景,借景抒情。此赋中虽也直抒“忧与江兮竟无际”的胸臆,写景物都置于“岁已严”的自然背景下,寒雾的弥漫,朔风的激荡,日落后的阴暗,天空中的雁阵,都给人一种萧瑟悲凉之感,流露出作者凄婉的心绪以及恋恋难舍的感情。景中有情,情景一体,赋的抒情程度大大提高,艺术感染力自然也得到增强。

《临楚江赋》此赋借描写楚江山川,体现逍遥之旨意,借描摹山水哀悼屈原被放逐,借怀古而抒情,有一定的历史凝重感。赋中景物描写成分非常多,而且极为传神。

作者简介

谢朓

谢朓

南北朝文学家

谢朓(464—499),字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县)人。出身世家大族,祖、父辈皆刘宋王朝亲重,祖母是史学家范晔之姐,母亲为宋文帝之女长城公主,与谢灵运同族,经历有些类似,时与谢灵运对举,亦称小谢,与谢灵运并称“大小谢”。初任豫章王太尉行参军,后在随王萧子隆、竟陵王萧子良幕下任功曹、文学等职,颇得赏识,为“竟陵八友”之一。公元495年出任宣城太守,故有谢宣城之称。因告发岳父王敬则谋反事受赏,举为尚书吏部郎。后被诬陷死于狱中。

参考资料

  • [1]巨才 等.辞赋一百篇[M].太原.山西人民出版社.1994.114-115
  • [2]李金早.辞赋中的旅游[M].北京.中国旅游出版社.2018.55-57
  • [3]魏耕原.历代小赋观止[M].西安.陕西人民教育出版社.2019.261-263