零陵赠李卿元侍御简吴武陵
理世固轻士,弃捐湘之湄。
阳光竟四溟,敲石安所施。
铩羽集枯干,低昂互鸣悲。
朔云吐风寒,寂历穷秋时。
君子尚容与,小人守兢危。
惨凄日相视,离忧坐自滋。
樽酒聊可酌,放歌谅徒为。
惜无协律者,窈眇弦吾诗。
作品简介
《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》是唐代文学家柳宗元所作的一首五言古诗,此诗对朝廷权贵扼杀人才表示痛疾不平,对李幼清、元克己、吴武陵三人遭贬的悲惨境况深表同情,并表达了柳宗元与他们之间相互慰藉、坚贞不屈的知己友情。全诗语言古朴精练,情感幽愤真挚。
译文注释
译文
理世(6)固(7)轻士(8),弃捐(9)湘(10)之湄(11)。
太平世道当然看不起学子才人,我们自然被抛弃流放到潇湘边上。
阳光竟(12)四溟(13),敲石(14)安(15)所施(16)。
仿若太阳的光芒已普照四海,像敲石闪出的火花就毫无用处一样。
铩羽(17)集(18)枯干(19),低昂互鸣悲。
我们像被摧残了羽毛的鸟儿停在枯枝,高吟低唱相互应和,声声悲伤。
朔云(20)吐风寒,寂历(21)穷秋(22)时。
北方的黑云吹来了阵阵风寒,在这深秋季节,一片空寂荒凉。
君子尚(23)容与(24),小人守(25)兢危(26)。
处境凶险,君子们更注重从容闲逸,小人们只是畏缩自保,战兢恐慌。
惨凄日相视,离忧(27)坐(28)自(29)滋(30)。
悲凄时,我们天天相互探视,忧愤之情又因此而不断滋长。
樽(31)酒聊(32)可酌,放歌谅(33)徒为(34)。
斟饮几杯酒,自己可以聊且忘忧,而纵情歌唱,那肯定别人决不会听赏。
惜无协律(35)者,窈眇(36)弦吾诗(37)。
只可惜,眼下你这位调音知己不在,不能把我们的诗歌美妙地弹唱。
注释
(1)零陵:永州的旧名。
(2)李卿:李幼清,亦即李深源,又称李睦州。
(3)元侍御:元克己。
(4)简:信札,这儿用做动词,寄赠书信。
(5)吴武陵:吴子松。
(6)理世:治世,太平世界。理,避高宗李治讳而代替“治”字。
(7)固:本来,当然。
(8)轻士:轻视士人。
(9)弃捐:弃舍,遗弃。指不加任用。
(10)湘:湘江。
(11)湄:岸边。
(12)竟:满。这儿是遍布的意思。
(13)四溟:四海,代指天下。
(14)敲石:敲击石头发出的火光,喻微弱。
(15)安:何,什么。
(16)施:为,用。
(17)铩羽:羽毛摧残之鸟。铩,伤残。
(18)集:群鸟停聚在树上。
(19)枯干:干枯的树干。
(20)朔云:北方的云。
(21)寂历:犹寂寥,冷寂空旷的样子。
(22)穷秋:深秋。穷,终,尽。
(23)尚:崇尚。
(24)容与:安逸自得的样子。
(25)守:保全。
(26)兢危:戒惧,忧惧。兢,小心谨慎。危,畏惧忧恐。
(27)离忧:离别之忧愁。
(28)坐:因。
(29)自:自然地。
(30)滋:滋生。
(31)樽:盛酒器。
(32)聊:姑且。
(33)谅:诚,确实。
(34)徒为:指无意义的行为。
(35)协律:调正音律,使之协和。
(36)窈眇:美妙。一说幽咽。
(37)弦吾诗:为我的诗谱曲。
创作背景
《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》作于柳宗元贬谪永州期间。据柳宗元《小石潭记》《与杨京兆凭书》《与李睦州论服气书》《初秋夜坐赠吴武陵》诸诗文,唐宪宗元和六年(811)前吴武陵尚在永州。元和七年(812),吴武陵遇赦北还。柳宗元此诗当为吴武陵北还之后所作。
文学赏析
此诗首四句为吴武陵这样横遭贬谪的人才而愤激不平。这是柳宗元满腔愤怒而发出的控诉和辛辣讥讽。在权贵们看来,当时世道太平,阳光普照,根本用不着革新多事,有所作为,这是权贵打击摧残才士的无耻借口。他们竭力掩盖国事的矛盾、弊端和危机,仇视改革,排斥新秀,只知一味地谄谀奉承,沉湎享乐而不以为耻,其腐朽黑暗可想而知,根本没有太平盛世可言,当然也没有阳光普照。其实是权贵们害怕杰出人才参与朝政,有所作为,触动他们的既得利益和地位,所以对那些显露出才华而又不肯屈从的人才,横加指责和挑剔,一开始就进行无情的扼杀和摧残。这四句最突出的地方就是反语讥讽,“理”实为乱,“阳光”实为黑暗。其次是隐喻,前二句与后二句构成比喻关系,但没有使用比喻词。
中间八句是对那些坚贞不屈而遭贬的人才的悲惨境况深表同情。诗人将他们比作一群“铩羽”的乌鸦,在寒冷的秋天中饱受风寒的迫害。它们无法逃避是因为乌鸦停集在枯干上,没有遮蔽和凭靠。这里,“穷秋”象征恶劣的时局,“风寒”比喻无情的迫害,而“枯干”比喻才士们没有坚固的政治基础。因为这种情况牵涉到柳宗元自己被迫害的原因,所以这儿只好隐晦一些,用象征手法来表现。可以参看柳宗元的《感遇二首》。同时,由于这些才士能坚持君子的品德,不为所屈,遭受的打击就更为无情,处境悲惨,忧愁日深。
最后四句表达了柳宗元与这些遭贬才士饮酒赋诗、聊以自慰以及所结下的深厚知己之情。为了发泄悲愤,排遣苦闷,遭贬的才士只能以酒消愁,以诗抒怀。放声高歌,权贵们是不会听的,只有他们自己才能欣赏理解。吴武陵北归之后,柳宗元感到少了一个知音,深表惋惜。
《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》既是倾诉了世道对李幼清、元克己、吴武陵等三人的不公平,同时诗人也是为自己抒发愤懑,全诗流露出一种幽愤之感。
作者简介
参考资料
- [1]彭定求 等.全唐诗(上)[M].上海.上海辞书出版社.1986.870
- [2]王国安笺释.柳宗元诗笺释[M].上海.上海古籍出版社.1993.67-68
- [3]尹占华解读.柳宗元集(节选)[M].北京.国家图书馆出版社.2020.304-306