作品简介
《戏题巫山县用杜子美韵》是宋代诗人黄庭坚创作的一首五言律诗,此诗黄庭坚用杜甫诗韵,写出自己八年时过境迁、朝局反覆、前途未卜的复杂心情。
译文注释
译文
逐句全文
巴(1)俗深留客,吴(2)侬但忆归。
巴地有好客留人的风俗,但我这位吴人,心里却总是一心想念自己的故乡。
直知难共语,不是故相违。
这是因为我们语言不通,交谈起来不是很方便,并不是故意违拗。
东县(3)闻铜臭(4),江陵(5)换裌衣。
到了巴东县,就可以闻到铜钱的气味;再往江陵,也许已经到了初夏时分,该换上裌衣了。
丁宁(6)巫峡雨(7),慎莫暗朝晖(8)。
我一再叮嘱巫峡的云雨,一定别遮蔽了早晨明媚的阳光啊!
注释
(1)巴:古国名。今川东一带。
(2)吴:古国名。泛指今长江下游地区。
(3)东县:巴东县。今湖北西。
(4)铜臭:铜钱的气味。
(5)江陵:今湖北江陵县。北宋时为判湖北路治所。
(6)丁宁:同“可咛”,再三嘱告。
(7)巫峡雨:巫山云雨。
(8)暗朝晖:遮住早晨的阳光。
创作背景
黄庭坚被赦免后,离开戌州,沿江东下。于宋徽宗建中靖国元年(1101)初,来到四川巫山县。回忆起几年颠沛流离的生活,黄庭坚百感交集。想到前途茫茫,他心中五味杂陈,因此有感而发,做了《戏题巫山县用杜子美韵》这首五言律诗。
文学赏析
黄庭坚正月从江安县出发,大约于二月中过巫山县。杜甫当年经过巫山县时,留下有《巫山县汾州唐使君十八弟宴别兼诸公携酒乐相送率题小诗留于屋壁》“卧病巴东久,今年强作归。故人犹远谪,兹日信多违。接宴身兼杖,听歌泪满衣。诸公不相弃,拥别借光辉”的句子。这里,黄庭坚用其韵,写出自己八年时过境迁、朝局反覆、前途未卜的复杂心情。
作者简介
参考资料
- [1]东篱子解译.黄庭坚集全鉴.北京.中国纺织出版社.2020.48-49