译文注释
译文
逐句全文
老马虺隤(1)依晚照,自计岂堪三品料?
疲病的老马凭依于夕照之下,心下揣想,自己怎么就只能够饮食那三等的草料。
玉鞭金络(2)付梦想,瘦稗(3)枯萁(4)空咀噍。
玉饰的马鞭金饰的笼头只有交付梦想,嘴里边只能够空自咀嚼那干枯的稗草和豆萁。
中原蝗旱胡运衰,王师北伐方传诏。
金人统治下的中原旱情严重蝗灾肆虐国运衰颓,大宋朝廷刚刚传下诏令王师即将北伐。
一闻战鼓意气生,犹能为国平燕赵。
一听到战鼓心下意气风发斗志昂扬,我虽年迈依然能够平定北方收复失地为国效力。
注释
(1)虺隤:有病、生病,多指马而言。
(2)金络:金络头。
(3)稗:稗子,一年生草本植物。幼苗像稻,但叶鞘无毛,没有叶舌和叶耳。是稻田主要杂草。
(4)萁:豆子的秸秆。