万安香城寺别虔守赵公
译
注
拼
公暇频陪尘外游,朝天仍得送行舟。
轩车更共入山脚,旌旆且从留渡头。
精舍泉声清㶁㶁,高林云色淡悠悠。
谈终道奥愁言去,明日瞻思上郡楼。
译文注释
译文
逐句全文
公暇频陪尘外游,朝天仍得送行舟。
您在闲暇时经常陪伴我游历尘世之外,清晨去朝见天子仍然能送我行舟。
轩车(1)更共入山脚,旌旆(2)且从留渡头。
您的轩车与我一同驶至山脚,旗帜跟随着我们在渡头驻留。
精舍泉声清㶁㶁(3),高林云色淡悠悠。
禅房旁泉水潺潺,高林中的云色显得淡然宁静。
谈终道奥愁言去,明日瞻思上郡楼。
我们谈论着道家的奥秘,感叹着即将分别,明天我将怀念地登上郡楼。
注释
(1)轩车:有屏障的车;楼车。
(2)旌旆:旗帜。
(3)㶁㶁:形容水声。《集韻》霍虢切,音砉。與湱同。水聲。《韓愈·藍田㕔壁記》水㶁㶁,循除鳴。