译文注释
译文
逐句全文
逸翮(1)思拂霄,迅足(2)羡远游。
有强健翅膀的鸟儿总想着翱翔天际,敏捷的骏马则羡慕能远游四方。
清源无增澜,安得运吞舟。
清澈的源头不会产生大浪,又怎能承载得起大舟呢?
珪璋(3)虽特达,明月难暗投。
美玉虽然珍贵出众,但在昏暗不明的地方也难以被人赏识。
潜颖(4)怨青阳,陵苕(5)哀素秋。
潜藏在水中的嫩芽埋怨春天的阳光不足,花儿也在秋天里哀伤凋零。
悲来恻丹心(6),零泪缘缨流。
悲伤之情涌上心头,令人痛心疾首,泪水不由自主地沿着帽带流淌而下。
注释
(1)逸翮:疾飞的鸟。
(2)迅足:骏马。
(3)珪璋:玉制的礼器。比喻杰出的人材。
(4)潜颖:萌生的芽穗。
(5)陵苕:指花。
(6)丹心:赤诚的心。