醉蓬莱·对朝云叆叇
对朝云叆叇,暮雨霏微,乱峰相倚。巫峡高唐,锁楚宫朱翠。画戟移春,靓妆迎马,向一川都会。万里投荒,一身吊影,成何欢意。
尽道黔南,去天尺五,望极神州,万重烟水。樽酒公堂,有中朝佳士。荔颊红深,麝脐香满,醉舞裀歌袂。杜宇声声,催人到晓,不如归是。
作品简介
《醉蓬莱·对朝云叆叇》是北宋词人黄庭坚所写的一首词,该词上片先描绘出烟雨凄迷的峡江风光,写景中融人迷离惝恍的神话传说,渲染出去国怀乡的怅惘心绪。下片承上,却改变角度,设想未来在贬所的望乡之苦,翻进一层写贬愁离恨。全词运用烘托、以哀景写悲情的手法,表达了作者贬谪途中去国怀乡的忧闷之情。
译文注释
译文
对朝云叆叇,暮雨霏微,乱峰相倚。巫峡高唐(2),锁楚宫朱翠(3)。画戟(4)移春,靓妆(5)迎马,向一川都会(6)。万里投荒(7),一身吊影(8),成何欢意。
朝云暮雨,烟雾氤氲,微露云端的乱峰互相偎依。站在巫山县城楼上,遥望楚阳台,想象楚襄王梦与神女相会的情景。春光明媚之中,宫府的仪仗队行进,盛装艳服之人迎接着马队,迤逦向城中走去。被贬谪放逐到偏荒之地,对影自怜,有什么值得高兴的。
尽道黔南,去天尺五(9),望极神州(10),万重烟水。樽酒公堂,有中朝(11)佳士。荔颊红深,麝脐香满,醉舞裀(12)歌袂。杜宇(13)声声,催人到晓,不如归是(14)。
到达黔州之后,山愈高,势愈险,而距中原更远,隔断了眺望京城的视线,但乡愁却越过千山万水飞向神州。有贬谪之地的地方官摆酒接风、欢宴公堂。醉舞欢腾,满堂香气,声歌盈室,美人容颜娇艳,香气氤氲馥郁。听着那杜鹃一声一声地到天明,直唤着“不如归去”。
注释
(1)瑗叇:云气浓重之貌。宋玉《高唐赋》记楚王昼寝高唐,梦见神女说:“妾在巫山之阴,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。”
(2)高唐:战国时楚王在云梦泽中所建的高台。
(3)朱翠:朱颜翠发,本是形容女子的美貌,这里代指美女。
(4)画戟:涂画彩饰的戟,是古代的仪仗用物。
(5)靓妆:指盛装华服的女子。
(6)都会:指州治所在。
(7)投荒:贬谪放逐到偏荒之地。柳宗元《别舍弟宗一》:“一身去国六千里,万死投荒十二年。”
(8)吊影:对影自怜,形容孤独,唯影相伴。李密《陈情表》:“茕茕孑立,形影相吊。”
(9)去天尺五:以距天之近而言地势之高。汉代民谣:“城南韦杜,去天尺五。”
(10)神州:指京城。
(11)中朝:朝中。
(12)舞裀:舞衣。
(13)杜宇:即杜鹃。传说古蜀帝杜宇,死后化为杜鹃鸟。
(14)不如归是:相传杜宇死后思念故乡,化为杜鹃,啼叫着“不如归去”,声音悲苦。
创作背景
绍圣二年(1095年),山谷被指控为撰修《神宗实录》失实多诬,贬为涪州别驾黔州安置,此词当是他赴黔途中经过夔州巫山县时所作。作为一个知名的诗人,山谷受到了地方官的热情接待,还游览了峡中的山水奇胜;但作为一个逐臣,他的内心又有着难以排解的抑郁忧闷。山谷把这两方面编织在该词中。
文学赏析
该词上片开头以一“对”字领起,以三句十二个字,描画出一幅烟雨迷潆的峡江之图。早晨的云蒸霞蔚,黄昏的烟尔靠霏,群峰攒立相倚,就笼罩在这云烟雨丝之中,透出一种凄清迷离的气氛,正与作者贬谪途中的怅惘忧郁的心情相谐。而这里又巧妙地糅进宋玉《高唐赋》中的词语“朝云”和“暮雨”,在客观的景色描写中更添上一层梦幻的色彩。由是而引出下面二句:“巫峡高唐,锁楚官朱翠。”巫山十二峰,神女峰最高,相传是神女所化。而词用一“锁”字,便将这美丽的神女禁闭于高峰之上,越是美丽,越是孤独。再联想到楚国屈原以香草美人比喻高洁的文学传统,“锁”字里也寄寓着作者正直而遭遇贬黜的身世之叹。“画戟迎春”三句,宕开而写奉节城中那欢迎的仪式,喧哗热闹,华丽贵重,虽然是一片盛情,却让作者不禁叹息:“万里投荒,一身吊影,成何欢意?”
下片是从叹息而转出,又非直陈忧思,而是遥想到达黔州之后,山愈高,势愈险,而距中原更远。“万里烟水”隔断眺望的视线,却隔不断绵绵的乡愁,越过千山万水而飞向神州。接下五句又作回宕,再写眼前的接风酒宴,用词华美富丽,极写醉舞欢腾,满堂香气,声歌盈室,一派热烈。而唯有宴会所接待的客人却在内心里咀嚼着人生凄苦的滋味,“独在异乡为异客”的情感一时格外强烈,以至于酒散更阑,夜不能寐,听着那杜鹃一声一声地到天明,直唤着“不如归去”,声声都落在作者的心里。
《醉蓬莱·对朝云叆叇》全词将贬谪路上的忧郁与途中偶遇的欢迎放在一起描写,透射着一些人生的荒诞意味。上片与下片又各以三层意思分说,在忧愁思乡的心情抒写中央以热烈欢迎的场面铺陈,似是阴郁之中一时闪出的亮色,而唯此亮色,更加照见作者内心的孤寂与郁闷。
作者简介
参考资料
- [1]蒋方.黄庭坚集.凤凰出版社.2014年.第227—230页