谒金门·美人浴

美人浴,碧沼莲开芬馥。双髻绾云颜似玉,素娥辉淡绿。

雅态芳姿闲淑,雪映钿装金斛。水溅青丝珠断续,酥融香透肉。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《谒金门·美人浴》是五代时期的阎选所作,这首词写出浴后的美人。开篇写池塘里莲花开放、飘散芳香,以环境烘托女子之美;“双髻”二句从发型、容貌和眉毛几方面写女子出浴后的美貌;“雅态”二句写她出浴后姿态的优雅和肌肤的雪白;末二句写青丝溅水、油酥浸肉,表现她诱人的神情。全词将女子出浴后的美貌和娇态刻画得尽态极妍,十分生动传神。

在封建礼教的时代,这是篇大胆的逆经叛道的作品。当代,有人认为该词美而不俗,艳而能雅;而有人以为其实质是男权社会中对女性赏玩控制的文学宣示。

译文注释

译文

逐句全文

美人浴,碧(2)莲开芬馥(3)(1)双髻绾云颜似玉(4)素娥辉淡绿(5)

美人洗浴以后,碧绿的池塘里莲花开放,散发出芳香。她的两股发髻盘成云朵,容貌就像美玉一样;脂粉被洗淡了,露出了素净的蛾眉。

雅态芳姿闲淑(6)雪映钿装金斛(7)。水溅青丝(8)珠断续,(9)融香透肉。

她的姿态文雅美丽,雪白的肌肤与嵌着金花的容器相互辉映。头发上的水珠断断续续地溅了下来,脸上的油脂被融化了,浸透肌肤散发出香味。

注释

(1)芬馥:香气浓盛。

(2)沼:水池。

(3)芬馥:香气浓盛。

(4)双髻绾云颜似玉:描写女子美丽的容颜。髻(jì):在头顶或脑后盘成各种形状的头发。绾(wǎn)云:形容女子挽起的头发浓密如云。颜似玉:比喻女子面容洁白美好。“

(5)素娥辉淡绿:形容女子双眉之美。素娥:淡而细长的眉毛。蛾须细长而弯,古人用以喻指女子之眉。素:自,淡。淡绿:古时女子以青黛画眉,色青黑,故称“绿”。“淡绿”指眉色浅淡。

(6)雅态芳姿闲淑:形容女子姿态文雅美好。闲:同“娴”,文雅。闲淑:文雅美好。

(7)雪映钿装金斛:女子洁白的肌肤与量水的金斛互相映衬,愈显女子肌肤之美。雪:比喻女子肌肤洁白无瑕。钿(diàn):古代一种嵌金花的首饰。钿装金斛(hú):以金花装饰的量水器。斛:量器。此指量水之器。

(8)青丝:乌黑的头发。

(9)酥:搽脸的油脂。

文学赏析

《谒金门·美人浴》这首词写出浴后的美人,将女子出浴后的美貌和娇态刻画得尽态极妍,十分生动传神。

开篇首句“碧沼莲开芬馥”是写景,写池塘里莲花开放、飘散芳香,以环境烘托女子之美;也可视为是用象征的手法,写浴中的美人。

“双髻”二句从发型、容貌和眉毛几方面写女子出浴后的美貌;“雅态”二句写她出浴后姿态的优雅和肌肤的雪白,其中“雪映钿装金斛”将浴女头上首饰与雪白肌肤映照,画面细致活脱,光彩照人。

末二句“水溅青丝珠断续”先写美人长发在碧水中濯洗,生动传神,颇富生活真是的清韵;“酥融香透肉”则透过视觉、嗅觉、味觉的通感,表现美人诱人的神情,其描画女性人体美的直觉,穷其精妙,可与西方人体油画名作库尔贝的《波中之女》并读。

该词写女子碧莲池中沐浴的情景,美而不俗,艳而能雅。在封建礼教的时代,这是篇大胆的逆经叛道的作品。

另有观点认为:作者对双鬟,金斛,青丝不惜重笔精美刻画,生生描绘出一个香艳诱人,尽态极妍的美娇娃。然而最后一句“酥融香透肉”赤裸裸解释了作者之意,不过是把女性当做一种一饱眼福的风景,勾起性欲的玩物来描写。这种“男子作闺音”实际上是男权社会中对女性赏玩控制的文学宣示。

作者简介

阎选

阎选

五代词人,“五鬼”之一

阎选(生卒年不详),为五代时期后蜀(934年—965年)平民,酷爱小词,以词作供奉南唐后主,被世人称为“阎处士”。传世作品有八首收入《花间集》,两首收入《尊前集》。阎选的词流传得相当少,他的很多词作描摹闺中美人的娉婷风姿和娇态,写得尽态极妍。

参考资料

  • [1]徐寒编.私家藏书 第6卷:中国戏剧出版社,2003年:3396
  • [2]竹窗簃 词学论稿.沈家庄著:广西师范大学出版社,1994:223
  • [3](唐)赵祚崇集,(明)汤显祖评.花间集 尊前集:河北大学出版社,2006:291-292
  • [4]费振刚主编 顾农 徐侠著.中国历代名家流派词传 花间派词传:吉林人民出版社,1998:561
  • [5]北京师联教育科学研究所编.古典诗歌基本解读 古诗观止 8 唐五代词观止 (中册):人民武警出版社,2002年:158-159