鹊桥仙·华灯纵博

华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。酒徒一半取封侯,独去作、江边渔父。

轻舟八尺,低篷三扇,占断蘋洲烟雨。镜湖元自属闲人,又何必、官家赐与。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《鹊桥仙·华灯纵博》是宋代文学家陆游的词作,词的上阕先回忆自己从军汉中的豪壮之举,然后谴责朝廷无意北伐,提拔重用那些无心肝的酒徒,却将他这样的志士放逐到江湖去当渔父。下阕描述自己的“渔父”生涯,进一步表达对最高统治者的不满情绪。全篇表面作消沉颓唐之语,骨子里却十分愤激,豪气可感。

译文注释

译文

逐句全文

华灯(1)纵博(2),雕鞍驰射,谁记当年豪举。酒徒(3)一半取封侯,独去作、江边渔父(4)

当年在华丽的灯光下纵情地博弈,骑着骏马猎射驰骋,谁还记得我当年豪壮的军旅生活?那些无聊酒徒有许多如今都封了官爵,只有我等愿意隐居江边做渔翁。

轻舟八尺,低篷三扇,占断(5)蘋洲(6)烟雨。镜湖(7)元自属闲人(8),又何必、官家赐与(9)

江边有八尺轻舟。撑着低低的三扇篷,独自享受长满蘋草的水边景色,镜湖本来就属于像我这样的闲适之人。又何必非要你“官家”赐与不可呢?

注释

(1)华灯:装饰华丽的灯台。

(2)纵博:纵情赌博。此处视为豪爽任侠的一种行为表现。

(3)酒徒:犹言市井平民,普通人。

(4)渔父:渔翁,打鱼的老人。

(5)占断:完全占有。

(6)蘋洲:丛生苹草的小河。

(7)镜湖:在浙江会稽、山阴两县交界处,周遭三百余里,以水平如镜而出名。

(8)闲人:作者自称,乃愤激之辞。

(9)官家赐与:唐开元间,诗人贺知章告老还乡到会稽,唐玄宗诏赐镜湖剡溪一曲。陆游反用其典,表达自己的不满之情。官家,指皇帝,此处明指唐玄宗,实指当时的南宋皇帝。

创作背景

《鹊桥仙·华灯纵博》这首词为词人晚年罢归山阴后所写,具体创作时间不详。陆游少年时便负有凌云之志,为抗击金兵驰骋奔走。但因此而为主和派排挤,屡遭贬黜。请缨无路的词人只好寄情江湖,渔樵度日,然而终是忧愤难平。这首《鹊桥仙》就表达了他这种心情。

文学赏析

《鹊桥仙·华灯纵博》这是陆放翁闲居故乡山阴时所作。山阴地近镜湖,因此他此期词作多为「渔歌菱唱」。山容水态之咏,棹舞舟模之什,貌似清旷谈远,翛然物外,殊不知此翁身寄湖山,心存河岳。他写「身老沧洲」的惨谈生活,正是「心在天山」的痛苦曲折的反映。这首《鹊桥仙》即其一例。仔细品味当得诗人心思、真实处境。

词从南郑幕府生活写起。发端两句,对他一生中最难忘的这段戎马生涯作了一往情深的追忆。在华丽的明灯下与同僚纵情赌博,骑上骏马猎射驰驱,这是多么豪迈的生活!当时南郑地处西北边防,为恢复中原的战略据点。王公明入川时,宋孝宗曾面谕布置北伐工作;放翁也曾为王公明规划进取之策,说「经略中原必自长安始,取长安必自陇右始」(见《宋史·陆游传》)。他初抵南郑时满怀信心地唱道:「国家四纪失中原,师出江淮未易吞。会看金鼓从天下,却用关中作本根。」(《山南行》)因此,他在军中心情极为舒畅,遂有「华灯纵博」、「雕鞍驰射」的「当年豪举」。

词句显得激昂整炼,入势豪迈。但第三句折入现实,紧承以「谁记」二字,顿时引出一片寂寞凄凉。朝廷的国策起了变化,大有可为的时机就此白白丧失了。

不到一年,王公明被召还朝,放翁转官成都,风流云散,伟略成空。那份豪情壮志,当年曾有几人珍视?如今更有谁还记得?词人运千钧之力于毫端,用「谁记」一笔兜转,于转折中进层。後两句描绘出两类人物,两条道路:终日酣饮耽乐的酒徒,反倒受赏封侯;志存恢复的儒生如已者,却被迫投闲置散,作了江边渔父,事之不平,孰逾于此?这四、五两句,以「独」字为转折,从转折中再进一层。经过两次转折进层,昔日马上草檄、短衣射虎的英雄,在此时却已经变成孤舟蓑笠翁了。那个「独」字以入声直促之音,高亢特起,凝铸了深沉的孤愤和掉头不顾的傲岸,声情悉称,妙合无垠。

下阕承「江边渔父」以「轻舟」、「低逢」之渺小与「苹洲烟雨」之浩荡对举,复缀「占断」一语于其间,再作转折进层。「占断」即占尽之意。纵一苇之所如,凌万顷之茫然,无拘无束,独往独来,是谓「占断烟雨」。三句写湖上生涯,词境浩渺苍凉,极烟水迷离之致,含疏旷要眇之情。词至此声情转为纾徐萧散,节奏轻缓。但由于「占断」一词撑拄其间,又显得骨力开张,于舒缓中蓄拗怒之气,萧散而不失遒劲昂扬。「占断」以前既蓄深沉的孤愤和掉头不顾的傲岸之情,复于此处得「占断」二字一挑,于是,「镜湖元自属闲人,又何必官家赐与」这更为昂扬兀傲的两句肆口而成,语随调出,唱出了全阕的最高音。唐代诗人贺知章老去还乡,玄宗曾诏赐镜湖一曲以示矜恤。放翁借用这一故事而翻出一层新意——官家(皇帝)既置我于闲散,这镜湖风月本来就衹属闲人,还用得着你官家赐与吗?再说,天地之大,江湖之迥,何处不可置我八尺之躯,谁又稀罕你「官家」的赐与?这个结句,表现出夷然不屑之态,愤慨不平之情,笔锋直指最高统治者,它把通首迭经转折进层蓄积起来的激昂不平之意,挟其大力盘旋之势,千回百转而後骤现,故一出便振动全词,声情激昂,逸响悠然,浩歌不绝。

《鹊桥仙·华灯纵博》这首抒情小唱很能代表放翁放归後词作的特色。

他在描写湖山胜景,闲情逸趣的同时,总蕴含着壮志未酬、壮心不已的幽愤。这首《鹊桥仙》中雕鞍驰射,蘋洲烟雨,景色何等广漠浩荡!而「谁记」、「独去」、「占断」这类词语层层转折,步步蓄势,隐曲幽微,情意又何等怨慕深远!这种景与情,广与深的纵模交织,构成了独特深沉的意境。明代杨升菴《词品》说:「放翁词,纤丽处似淮海,雄快处似东坡。其感旧《鹊桥仙》一首(即此词),英气可掬,流落亦可惜矣。」他看到了这首词中的「英气」,却没有看到其中的不平之气,清代陈亦峰编《词则》,将此词选入《别调集》,在「酒徒」两句上加密点以示激赏,眉批云:「悲壮语,亦是安分语。」谓为「悲壮」近是,谓为「安分」则远失之。这首词看似超脱、「安分」,实则于啸傲烟水中深寓忠愤抑郁之气,内心是极不平静,极不安分的。不窥其隐曲幽微的深衷,说他随缘、安分,未免昧于骚人之旨,委屈了志士之心。这首词,读来荡气回肠、确是上乘之作。

作者简介

陆游

陆游

南宋爱国诗人,中兴四大诗人

陆游(1125—1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人。

参考资料

  • [1]江守义.《陆游诗词选》.合肥:黄山书社,2007:156-157
  • [2]王双启.《陆游词新释辑评》.北京:中国书店,2001:199
  • [3]江天.《中国才子文化集成》.北京:新世界出版社,1998:682
  • [4]蓝光中.《历代诗歌选读·下卷》.广州:中山大学出版社,2011:128
  • [5]上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心.《陆游诗文鉴赏辞典》.上海:上海辞书出版社,2013:204