送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出
重臣分陕去台端,宾从威仪尽汉官。
四塞河山归版籍,百年父老见衣冠。
函关月落听鸡度,华岳云开立马看。
知尔西行定回首,如今江左是长安。
作品简介
《送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出》是明代诗人高启创作的一首七言律诗。这是一首送别诗,首联言“别”和新王朝官员赴任的气象。颔联写目的地的形势和人民见到汉族士大大的喜悦心情。颈联概括友人行程,遥想友人从容愉悦的心情。尾联推知友人定有思召和怀念朝廷之怠。全诗开合有度,流转自然,不仅表达了送别的用意,而且透露出国家和平、统一的气象。
译文注释
译文
重臣(1)分陕去台端,宾从威仪(2)尽汉官(3)。
御史中丞离开京都赴任陕西,宾客随众仪表庄重都是汉官。
四塞河山归版籍(4),百年父老见衣冠(5)。
四塞河山尽纳入我大明版籍,中原父老百年后又见汉衣冠。
函关月落听鸡度,华岳(7)云开(8)立马看。
月落鸡鸣自可从容出函谷关,太华顶上立马遥望白云飘散。
知尔西行定回首,如今江左(9)是长安(10)。
料到您此次西行一定常回首,如今长江南岸就是国都长安。
注释
(1)重臣:指汪参政。
(2)宾从威仪:僚属、随从的仪表威正。
(3)汉官:这里指代明朝官员。
(4)四塞河山归版籍:这句是说陕西译成为明朝的疆土,明军于洪武二年平定陕西。四塞:四面有山关之固,指陕西。版籍:地图、户籍。
(5)百年父老见衣冠:意谓被蒙古贵族占领了百年来的关中父老看到了汉族服装。
(6)月落鸡鸣:《史记·孟尝君传》载,秦王欲杀孟尝君,孟半夜逃抵函谷关。但关须鸡鸣才开。孟一门客学鸡鸣骗开城门,孟才逃脱,此处反用其意。
(7)华岳:指西岳华山。
(8)云开:化用唐代狄仁杰典。狄被荐为并州都督府法曹,其父母在河阳别业。狄登上太行山,南望白云孤飞,对随从说:“吾亲所居在此云下。”他伫望到白云移开才前行。此喻汪广洋御史中丞思乡。
(9)江左:江南。
(10)长安:原为西汉、隋、唐首都。后指代国都。
创作背景
《送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出》这首诗作于明太祖洪武二年,其时高启被招到新王朝的首都南京参与修《元史》。这一年,御史中丞汪广洋出任陕西参政,高启的朋友左司郎中沈某从行,高启作此诗送别。
文学赏析
《送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出》这是一首官场应酬之作。起句从汪广洋写起,是因为沈某是以汪广洋幕府身份随行。首句先称赞汪广洋,也等于称赞了他的朋友沈左司。说汪广洋受到朝廷的重用,离开御史台出管陕西。随从的人都是当代的俊杰。“汉官威仪”典出自《后汉书》,这里用此典,既称赞了汪广洋等人即将出发的浩大声势,又切合明朝乱后新建的局势。第二联歌颂刚刚建立的明王朝。四塞,指陕西四面都是关隘,自古称四塞之地。如今已归入大明的版图。在元蒙统治下百年之久的人民终于又见到了自己汉人官员的服饰。
第三联写汪广洋此去一定会受到热情的欢迎,不像孟尝君当年靠鸡鸣狗盗之徒骗开城门才得以逃出。当他们从容渡过函谷关,驻马华山,遥望天空,乌云散去,心胸是何等开朗。尾联写一行此去的终点是长安,而时代已经改变,当今明王朝的首都是南京,所以沈左司在长安定会回望江左,委婉地称赞了他的朋友为官在外而时刻把君王挂在心上。全诗开合有度,流转自然,不仅表达了送别的用意,而且透露出国家和平、统一的气象。
明初众诗人中,高启是最有成就的诗人,所谓“天才高逸,实据明一代诗人之上”。(《四库全书总目提要》)这首诗被清代沈德潜高度评价,沈论诗提倡唐诗的蕴蓄正大,而《送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出》此诗气势宏大,敦厚雅正,用典妥帖自然,是高启学唐的代表作,也是应酬诗中难得的佳作。
作者简介
参考资料
- [1]金性尧.明诗三百首:上海古籍出版社,1995:83-84
- [2]李广柏.中国文学作品选(元明清时期):华中师范大学出版社,1989:291-292