作品简介
《好事近·湓口放船归》是宋代爱国诗人陆游54岁时创作于东归江行途中的一首词。上阕首二句,点明了作者自己从湓口坐船而来,次两句,就描绘了陆游欣赏到的薄暮中散花洲两岸的美丽风景。到了下阕,作者的心情转变了,变得低回沉郁起来。
此词咏词牌本意,通过写景表现出作者的闲情逸致,却又隐约地透露了无可奈何之情绪。
译文注释
译文
湓口(1)放船归,薄暮散花洲(2)宿。两岸白苹(3)红蓼(4),映一蓑新绿。
从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。两岸色彩醒目的白苹和红蓼,把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。
有沽酒(5)处便为家,菱(6)芡(7)四时足。明日又乘风去,任江南江北。
只要有酒的地方那就是家,反正一年四季吃的东西不用愁。等夜宿一晚,第二天又乘风顺流,随意飘荡,不管是在江南还是江北。
注释
(1)湓口:古城名。以地当湓水入长江口而得名。汉初灌婴始筑此城。故址在今江西省九江市。后改名湓城,唐初改浔阳。为沿江镇守要地。
(2)散花洲:古战场。散花洲古时还有散花滩之名。
(3)白苹:蕨类植物,现代称为田字草、四叶菜,多年生浅水植物。
(4)红蓼:红蓼是长在岸边比较常见的植物。
(5)沽酒:从市上买来的酒;买酒。
(6)菱:水生植物。两角为菱,四角为芰。
(7)芡:鸡头。
创作背景
公元1175年(淳熙二年),范成大邀陆游入幕僚,为成都路安抚司参议官。陆与范素有诗文之交,因此不甚拘守官场礼数,以致引起同僚讥讽;又因复国抱负和个人功名长久无法得到伸展的空间,故常有较放纵轻佻的行为,被同僚指责为“不拘礼法,恃酒颓放”。于是陆游索性自号“放翁”,并在诗中自我嘲解。这首《好事近》,是陆游在公元1179年(淳熙六年)由提举福建路常平茶盐改任提举江南西路时所写。当时陆游54岁,在东归江行途中连写十多首《好事近》词,这首词是其中之一。
文学赏析
上阕首二句,点明了作者自己从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。同时,放翁在这段时间,是个被同僚认为「不拘礼法,恃酒颓放」的人,那么,他对实现抱负,又的确是抱有怀疑的态度。他应该一直都有一种矛盾的心理。次两句,就描绘了放翁欣赏到的薄暮中散花洲两岸的美丽风景。这里应该是写的春夏之交时的景色。白苹和红蓼,色彩就很醒目了,再加上新绿的大背景,多么地美。蓑,这里是指的船上覆盖的草顶。也有可能是人身上穿的蓑衣。但全首词都没有写有雨,没有雨,就一般不会穿蓑衣。「映一蓑新绿」的意思,应该是绿色的大背景,绿树、绿草、绿水映衬着这一艘小船,把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。色彩明快、对比强烈的美,在这二句中表现得非常好,可以想象出画面,像一幅山水画。读到这里,可以想象放翁的心情应该是闲适遣玩般的兴致。
到了下阕,作者的心情转变了,变得低回沉郁起来。首先谈到了「酒」,只要有「酒」的地方,那就是「家」。这不过是借酒消愁而已。「菱芡四时足」,是对上一句的补充。放翁幻想就这样坐着船,到处漂泊,喝喝酒,反正有吃的,就这么什么也不想,什么也不用想不用做,放纵生涯算了,不管什么理想、抱负了就好。等夜宿一晚,到明天又顺着风前行,那前面江南江北是什么样子的,就随它去吧,懒得想了。这里「江南江北」仍是有含义的。江南是南宋管辖,江北大部分地区被金国所占。一直到老,他都是积极的。他并没有像苏轼、欧阳修那样的旷达自适的心情。下阕写得沉郁,在表面词意下,还隐藏着更多的难言的心情。从「任」字就可以看出这点,如果很自适,他不会使用这个「任」字。平时口头语有「任他去」,「不管他」的意思。这里带有一点无可奈何又赌气的意味。而且,他仍是为官的,而且一直都在做官,到他七十多岁了,皇帝诏他仍是出来做了官的。他不是范蠡,他并不是那种无所求的人。
作者简介
参考资料
- [1]钱忠联、马亚中.陆游全集校注8、剑南诗稿校注八、放翁词校注:浙江教育出版社,2011.12:第401页