重饯李九时毅赋得南楼月
娟娟临古戍,晃晃辞烟树。
寒通云梦深,白映苍祠暮。
胡床看逾近,楚酒愁难驻。
雁背欲成霜,林梢初泫露。
故人明夜泊,相望定何处?
且照东湖归,行送归州去。
作品简介
《重饯李九时毅赋得南楼月》是元代诗人揭傒斯创作的一首五言古诗。诗的前八句写月出及月色,一开始便紧紧捕捉月亮以切题,以写了月亮之妩媚、光明,然后写月亮照着武昌城外的景象,将近景与远景相连,引出离愁别绪;后四句写离别,以月为关合,将月与情相结;表达了诗人对挚友的难舍之情。
《重饯李九时毅赋得南楼月》整首诗和谐地构成整幅月夜图景,把静态的世界以动态出之,有很强的感染力。
译文注释
译文
娟娟(1)临古戍,晃晃(2)辞烟树。
一轮明月辞别如烟的树丛,轻轻跳到天上,娟娟的月光,洒满古时的战场。
寒通云梦(3)深,白映苍祠暮。
月色的寒凉摇荡云梦的波光,古祠苍莽,夜色中点点白亮。
胡床(5)看逾近,楚酒(6)愁难驻。
独坐胡床望月,明月走近身旁,一杯楚酒浇愁,愁却更长。
雁背欲成霜,林梢初泫露(7)。
大雁被寒月抹上一身白霜,远处的树梢也似有白露滴淌。
故人明夜泊,相望定何处?
故人的小舟载着一帆月光,遥遥相望在什么地方呢?
且照东湖(8)归,行送归州(9)去。
我愿化作明月把前方归路照亮,伴着故人走向远方。
注释
(1)娟娟:明媚美好的样子。
(2)晃晃:光明闪烁的样子。
(3)云梦:古泽名,在今洞庭湖北岸一带。
(4)苍梧:山名,在今湖南省南部,传说雾葬于此。
(5)胡床:一种可折叠的轻便坐具,因由胡地传入,故名。
(6)楚酒:楚地产的酒。武昌地处楚地,故云楚酒。
(7)泫露:露珠下滴。
(8)东湖:在江西南昌。
(9)归州:今湖北秭归。
创作背景
《重饯李九时毅赋得南楼月》此诗作于大德七年(1303年),当时揭傒斯客居武昌,与李时毅(揭俱斯好友)夜宴南楼饯别,为表达心对友人难舍之情而作此诗。
文学赏析
诗一开始便紧紧捕捉住月亮以切题,用“娟娟”、“晃晃”两个词,一以形容月亮的明媚娟秀,一以形容月亮的光明闪烁,把月亮的形态包含殆尽。然后,诗扣紧观月的场地,依时序先后、即目所见而展开。月亮升起来了,照耀着武昌城外的古代战场堡垒,在成片如烟似雾般的树林上空缓缓而上,一派清澄透亮。这两句写近景,以下便把视野竭力放开,加人想象。月光如水,寒气逼人,仿佛与广阔无垠的云梦泽水相连,又与南方苍梧等名山巨岭相接。在这样的境地中,诗人与朋友坐在南楼上,眼见月亮越升越高,仿佛正向南楼逼近,但因心中充满了离愁别绪,对此大好河山却无心观赏,饮着酒却无法销愁。时间悄悄逝去,不知不觉,已经是夜深了。露宿野外的大雁,已入睡乡,一动也不动,寒霜凝结在它们的背上,泛出一层银色。树梢的水汽在慢慢团聚,从枝叶上一滴滴往下掉着,显得格外凄清幽静。诗人由此而想到,如此良夜,留人不住,没过多久,好朋友就要离开了,明晚的月色中,他又不知泊舟何处,默默地对着月亮想念我。那时候,月亮虽然还是同一个,但人已经不在一起了。想到这些,怎么能不令人悲伤。
末两句与题饯别呼应,说李时毅是同南昌去,不久又要赴归州任所,不知何时才能再见。诗仍用“照”字贯联,使全诗无处无月,将月与情、与景密切关合糅杂在一起,并把归程的“归”与地名归州之“归”参差句中,相映成趣。
《重饯李九时毅赋得南楼月》全诗寄托了一片诚挚的友情与依依惜别的惆怅,全用冷色调,以月始终贯之,把月与情、景紧密结合,融化无痕,显得格外深沉。