译文注释
译文
逐句全文
岷峨(1)路远万重云(2),锦水(3)繁华一聚尘(4)。
岷山和峨眉山路远万里,山高云雾环绕,直冲云霄,滔滔江河,城巷繁荣的地方,也不过尘埃一聚,风吹则散。
帝子(5)但知归去好,故家城阙(6)已他人。
我知道归乡良益,却近乡情更怯,昔日故乡的城楼宫阙,如今皆归他人,无处可去。
注释
(1)岷峨:岷山和峨眉山的合称,皆位于四川省境内。
(2)万重云:云雾缭绕,山高路远。
(3)锦水:这里可以代指江河,暗示这一带曾经繁荣昌盛过一段时光。
(4)一聚尘:汇聚的尘埃,风吹则散,形容昙花一现,美好却不长久的事物。
(5)帝子:可以代指皇帝,也可以指身居高位的人,亦或作者自诩。
(6)城阙:这里代指皇宫。