霜天晓角·梅

晚晴风歇,一夜春威折。脉脉花疏天淡,云来去、数枝雪。

胜绝,愁亦绝。此情谁共说。惟有两行低雁,知人倚、画楼月。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《霜天晓角·梅》由南宋词人范成大创作,被选入《宋词三百首》。这首词写春愁,作者借此词实则抒发人生感慨。上阕的疏花、淡天、云雪营造出恬淡高雅的氛围。下阕“胜绝”转承上阕。“此情谁共说?”更增加无限孤独哀苦。结尾两句两行低雁,人倚画楼又塑愁意象。以此作结,更将春愁作了扩大。全词词调清婉含蓄,景致极清绝,令人神往。

译文注释

译文

逐句全文

晚晴风歇,一夜春威(1)折。脉脉(2)花疏天淡,云来去、数枝雪。

春寒凛冽,寒气已渐渐离去,傍晚时天晴雨住。几枝寒梅立在风中,浮云在天上来来去去,梅花白如胜雪。

胜绝(3),愁亦绝。此情谁共说。惟有两行低雁,知人倚、画楼月。

这景致真是绝美,人的愁情也无限。空对这如此的美景,我无比寂寞孤单,想倾诉心中的惆怅?只有那两行低飞的鸿雁,知道我独坐在高楼上,思念伊人。

注释

(1)春威:初春的寒威。俗谓“倒春寒”。

(2)脉脉:深含感情的样子。

(3)胜绝:景色极美,人也极愁苦。

文学赏析

《霜天晓角·梅》这首词以「梅」为题,写出了怅惘孤寂的幽愁。上阕写景之胜,下阕写愁之绝。

起首二句先写天气转变之佳:傍晚,天晴了,风歇了,春寒料峭的威力,有所折损。用一「折」字,益见原来春寒之厉,现在春暖之和。紧接「晚晴风歇」,展示了一幅用淡墨素彩勾画的绝妙画面。脉脉,是含情的样子:「花疏」,点出梅花之开。以「脉脉」加诸「花疏天淡」之上,就使人感到不仅那脉脉含情的梅花,就连安详淡远天空也仿佛在向人致意呢。「天淡」是静态,接「云来去」成为动态,更见「晚晴风歇」之后,气清云闲之美。「花疏」与「天淡」相谐,既描写了「天」之「淡」,所以末一句「数枝雪」,又形象地勾画了「梅」之「疏」。如此精心点笔。生动景物立于眼前了「脉脉」二,也就不是泛泛而说了。显然,词人缀字的针线是十分细密的;而其妙处在天然浑成,能够运密入疏。

下阕「胜绝」是对上阕的概括。景物很美,而「愁亦绝」。「绝」字重叠,就更突出了景物美人更愁这层意思。如果说原来春零料峭,馀寒犹厉,景象的凄冷萧疏,与人物心情之暗淡愁苦是一致的话,那么,景物之极美,与人之极愁,情景就似乎很不相阔了。

其实这种「不一致」,正是词人匠心独运之所在。「写景与言情,非二事也」,以景色之优美,反衬人之孤寂,不一致中就有了一致,两个所指相反的「绝」字,在这里却表现了矛盾的统一。词中的主人景愈美而愈愁。此情谁共说」。无处诉说,这就衬出了悲愁的深度。结尾三句,又通过景物的映衬写出了人之情。雁有两行,反衬人之寂寞孤独;雁行之低,写鸿雁将要归宿,而所怀之人此时仍飘零异乡,至今未归。唯有低飞之雁才能看见春夜倚楼之人。鸿雁可以传书,则此情可以托其诉说者,也只有这两行低雁了。下阕所写之景,有雁,有楼,有月,从时间上来说,比上阕已经迟了;但是,从境界上来说,与上阕淡淡的云,疏疏的梅,恰好构成了一幅完整的调和的画面,与画楼中之人以及其孤寂独处的心情正复融为一体,从而把怀人的感情形象化了。越是写得含蓄委婉,就越使人感到其感情的深沉和执着。以淡景写浓愁,以良宵反衬孤寂无侣的惆怅,运密入疏,寓浓于淡,这种艺术手法是颇耐人寻味的。

作者简介

范成大

范成大

南宋官员、文学家、书法家

范成大(1126—1193),字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏苏州)人。绍兴十四年(1154年)中进士,历任知处州、知静江府兼广南西道经略安抚使、四川制置使、参知政事等职。曾使金,坚强不屈,几被杀。晚年退居故乡石湖,卒谥文穆。其诗题材广泛,与陆游、杨万里、尤袤齐名,称“中兴四大家”。又工词。

参考资料

  • [1]吕明涛,谷学彝编著 . 宋词三百首.北京 :中华书局,2009.7: 第200页
  • [2]上彊邨民(编) 蔡义江(解) . 宋词三百首全解. 上海: 复旦大学出版社, 2008/11/1: 第198-199页
  • [3]唐圭璋等著 .《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷) . 上海 : 上海辞书出版社 ,1988年版(2010年5月重印) : 第1414页