作品简介
《梦江南·千万恨》是唐代文学家温庭筠的词作。此词通过描写思妇在孤单的月光下独自思念的情景,表现了其内心的悲戚和哀伤。通篇写恨,实际是以恨之切,衬爱之深,思之极。前二句纯用白描,并运用民歌的顶真格式,词句明快流畅;后三句触物生情,借物抒怀,以无情衬有情,词句流利宛转。全词以意境取胜,首尾一贯,率直而深婉,余味无穷。
译文注释
译文
千万恨(1),恨(1)极在天涯(2)。
恨意千万如丝如缕,飘散到了遥远的天边。
山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳(3)碧云(4)斜。
山间的明月不知道我的心事。绿水清风中,鲜花独自摇落。花儿零落中,明月不知不觉地早已经斜入碧云外。
注释
(1)恨:离恨。
(2)天涯:天边。指思念的人在遥远的地方。
(3)摇曳:犹言摇荡、动荡。
(4)碧云:青云。
创作背景
温庭筠有两首《梦江南》小令,《草堂诗余别集》在此调下有题“闺怨”。可见《梦江南·千万恨》此词是为闺中女子代言之作,其具体创作时间未得确证。
文学赏析
《梦江南·千万恨》这首词刻画了一个满怀深情盼望丈夫归来的思妇形象,充分揭示了她希望落空之后的失望和痛苦心情,表现了诗人对不幸妇女的同情。同时也寄寓着诗人遭受统治阶级排挤,不受重用的悲凉心情,也是感慨怀才不遇的作品。
“千万恨,恨极在天涯。”首句直出“恨”字,“千万”直贯下句“极”字,并点出原因在于所恨之人远“在天涯”,满腔怨恨喷薄而出。说“恨”而有“千万”,足见恨之多与无穷,而且显得反复、零乱,大有不胜枚举之概。虽有千头万绪之恨,但恨到极点的事只有一桩,即远在天涯的那个人久不归来。这是对全词的主旨作正面描写。
“山月不知心里事,水风空落眼前花。”三、四两句,初读起来很是平淡,仔细玩味却觉得是妙手天成。这两句是从侧面阐述其“恨”之深。女主人既有千万恨,其“心里”有“事”是理所当然的了,更使她难过的却在于“有恨无人知”。“恨”是一种无形的心理情绪,是难以把握和捉摸的,而词人却善于借景将它烘托出来:像风掠过水面时荡起的阵阵涟漪,像花儿随风落去时的缤纷缭乱,像悠悠白云在天空摇曳时的飘忽迷离,这样一来,抽象的“恨”就变得形象、可感了,使人们能够清晰地体验到它的纷乱、动荡的状态,也增强了词的审美价值。
“摇曳碧云斜。”夜对山月,昼惜落花,在昼夜交替的黄昏,摇曳是程度不怎么明显的动荡,是轻轻移斜了角度的晃动。此句看似单纯写景,却状出了凝望暮色与碧云的女主人的百无聊赖之态,说明一天的光阴又在不知不觉中消逝了,不着“恨”字而“恨极”之意已和盘托出。
作者简介
参考资料
- [1]赵崇祚编 徐国良注.花间集.武汉:武汉出版社,1995:21
- [2]刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:227-229
- [3]邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:87-88
- [4]安平秋 程郁缀.中华古典名著读本·唐宋词卷.北京:京华出版社,1998:25