作品简介
《龙虎台应制》是元朝诗人马祖常创作的一首七言律诗。此诗首联记事,写明时间地点,交代御驾出行;颔联描写龙虎台的高峻,比况奇异,遐思高妙;颈联以历史上的两位帝王反衬元文宗,为诗中吹捧之语;尾联颂扬元文宗巡省两京决非逸乐出行,而是要使百姓安享幸福和平,点出作诗的意旨。全诗格调雄浑高亢,气势闳大,且开阖得法对仗工稳,得应制颂圣之正。
译文注释
译文
龙虎台(1)高秋意多,翠华(3)来日似鸾坡(4)。
龙虎台集中了大批文士应诏赋诗,帝驾就像唐德宗时的鸾坡一样。
天将山海为城堑(5),人倚云霞作绮罗(6)。
犹如天把高山渊海作为护城的壕沟,人以绚丽的云作为丝织衣物。
周穆(7)故惭黄竹赋(8),汉高空奏大风歌(9)。
周穆王目睹风寒雪冻中的百姓,有所愧悟而作《黄竹》诗,汉高祖衣锦还乡时,高唱《大风歌》。
两京巡省(10)非行幸(11),要使苍生乐至和(12)。
巡省两京决非逸乐出行,而是要使百姓安享极度幸福和平。
注释
(1)龙虎台:在今北京市昌平县北军都山,距居庸关二十五里,以群山拱卫如龙虎得名。
(2)应制:应皇帝之命而写作诗文,称应制,内容多为歌功颂德。
(3)翠华:皇帝仪仗中一种以翠羽为饰的旗子。这里代指帝驾。
(4)鸾坡:本为长安金鸾殿旁的坡名。此代指帝宫。元帝出巡,例带蒙古包随行,临时安排住宿,豪华似宫殿,故云“似鸾坡”。
(5)城堑:护城河,护城的壕沟。
(6)绮罗:华贵的丝织品或丝绸衣服。
(7)周穆:即周穆王,周昭王子,名满。
(8)黄竹赋:即《黄竹》诗。《穆天子传》卷五:“天子游黄台之丘,猎于苹泽日中大寒,北风雨雪,有冻人,天子作诗三章以哀民。”
(9)汉高空奏大风歌:汉高祖取得天下后衣锦还乡,与父老子弟欢饮,作《大风歌》,有“安得猛士兮守四方”之叹。
(10)两京巡省:元以今北京为大都,以今内蒙古正蓝旗境内的开平为上都,每年四月由大都去上都,八月回大都。两京,有版本作“西京”。
(11)行幸:帝王游玩。
(12)至和:极度安和。
创作背景
《龙虎台应制》此诗是一首应制诗。作于元文宗天历(1328—1329年)、至顺(1330—1331年)年间。元时往来上都,每驻于龙虎台。《元史·马祖常传》记载:“文宗尝驻跸龙虎台,祖常应制赋诗,尤被叹赏,谓中原硕儒唯祖常云。”
文学赏析
《龙虎台应制》此诗属应制诗。诗依应制体惯例,平稳展开。
首联记事,写明时间地点,交代御驾出行。元时帝王去上京一般是在夏季,起句既说“秋意多”,则当是从上京返回大都时驻跸龙虎台,诗人被文宗召见,故有“似鸾坡”语。
颔联是全诗精华所在。龙虎台离大都不远,这里的山水便成了大都的天然屏障,人在龙虎台就如入云霞之中,极言台之高,也见人之不凡。这一联写得颇有气势,景色壮丽,含有歌颂大元江山牢固,人才杰出之意。比况奇异,遐思高妙。
颈联以历史上的两位帝王反衬元文宗,诗人以周穆王的关心民瘼与元文宗相比应感到惭愧,又以《大风歌》比喻汉高祖的文治,认为与元文宗相比,简直不值得一提。刘邦虽以马上得天下,不好儒,但后来还是改变了马上治天下的做法,奠定了汉朝强大的基础。元文宗崇儒,其文治有一定成就,但他当政仅三年时间,不可能有大作为。因此,这是吹捧之语。此处的“故惭”“空奏”二词,斟酌而出,通过对古代帝王的抑贬,达到称扬当世帝王的目的,引出最后的赞叹。
尾联写元文宗在西京之间来往是在视察吏治民情,目的是使百姓乐享太平,意即颂扬元文宗,点出作诗的意旨。此联直述,学唐王维《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》结句“为乘阳气行时令,不是宸游玩物华”一类应制诗写法。 昔人谓“宋人务离唐人以为高,而元人求合唐人以为法”,最能体现元人摹唐痕迹者,是这类以歌颂升平为内容的宫廷应制诗,恰可反映出元文人自知先天不足而力为掩饰的社会心理。此诗结尾模仿王维诗句,即是如此。不过全诗规橅元朝帝王气象,绘现巡幸龙虎台的本地风光,仍不失圆密清丽;“故惭”“空奏”本属应制诗忌讳字面,作者为抑古扬今,不惜破例,也运用得恰到好处。总之,全诗写得格调雄浑高亢,气势闳大,且开阖得法对仗工稳,得应制颂圣之正。
作者简介
参考资料
- [1]李梦生编选,律诗三百首:图文本,上海古籍出版社,2001年09月第1版,第170页
- [2](清)张景星,(清)姚培谦,(清)王永祺编选,元诗别裁集,上海古籍出版社,2013.08,第100页