译文注释
译文
逐句全文
远钟入枕雪初晴,衾铁(1)棱棱(2)梦不成。
又是一个冰雪凝冻的冬夜,天新晴,雪在融,远处的钟声遥遥地送入耳中;又冷又硬的被子棱角四起,冷得难以入梦。
起傍梅花读周易(3),一窗明月四檐(4)声。
索性披衣起床,伴着窗台上的寒梅研读《易经》。明月高悬,只听得四周房檐上一片轻脆的滴水声。
注释
(1)衾铁:指被子又冷又硬像铁块一样。衾:被子。
(2)棱棱:形容被子棱角四起,不贴身。
(3)周易:又名《易》、《易经》,是儒家重要经典。
(4)檐:房檐。
远钟入枕雪初晴,衾铁(1)棱棱(2)梦不成。
又是一个冰雪凝冻的冬夜,天新晴,雪在融,远处的钟声遥遥地送入耳中;又冷又硬的被子棱角四起,冷得难以入梦。
起傍梅花读周易(3),一窗明月四檐(4)声。
索性披衣起床,伴着窗台上的寒梅研读《易经》。明月高悬,只听得四周房檐上一片轻脆的滴水声。
(1)衾铁:指被子又冷又硬像铁块一样。衾:被子。
(2)棱棱:形容被子棱角四起,不贴身。
(3)周易:又名《易》、《易经》,是儒家重要经典。
(4)檐:房檐。