临江仙·浅浅余寒春半
译
注
拼
浅浅余寒春半,雪消蕙草初长。烟迷柳岸旧池塘。风吹梅蕊闹,雨细杏花香。
月堕枝头欢意,从前虚梦高唐,觉来何处放思量。如今不是梦,真个到伊行。
译文注释
译文
逐句全文
浅浅余寒春半,雪消蕙草初长。烟迷柳岸旧池塘。风吹梅蕊闹,雨细杏花香。
只剩下些微的寒气,冰雪消融,香蕙刚刚长出新芽。旧日池塘岸边的柳树轻烟迷蒙。微风吹过,梅花蕊轻摇似在嬉闹,细雨纷纷,杏花飘香。
月堕枝头欢意,从前虚梦高唐(1),觉来何处放思量。如今不是梦,真个到伊行(2)。
月落枝头,从前的欢笑肆意都雨梦境般虚无。雨今想来,我要去何处伤心静思。现在这不是梦,我也只能来你这里了。
注释
(1)高唐:楚襄王曾梦遇神女。此喻好事雨梦。
(2)伊行:你这里。