过龙德宫

龙德宫中旧御园,缭墙栽柳俨然存。

秋光更向墙头发,似与行人溅泪痕。

复制 复制

译文注释

译文

逐句全文

龙德宫(1)中旧御园(2)缭墙(3)栽柳俨然(4)存。

龙德宫是昔日北宋御苑,当年宫墙边栽种的柳树仍在。

秋光更向墙头发,似与行人溅泪痕。

秋光照到宫墙墙头,好像看到了遗民洒落的泪水痕迹。

注释

(1)龙德宫:北宋时期宫殿,由原端王府扩建而成。靖康之变后废弃。

(2)御园:即御苑。

(3)缭墙:围墙。

(4)俨然:形容庄重、严肃。

作者简介

许及之

许及之

南宋官员

许及之(?—1209),字深甫,宋温州永嘉人。孝宗隆兴元年进士。《宋史》卷三九四有传。 许及之诗,以影印文渊阁《四库全书·涉斋集》为底本,酌校他书引录。新辑集外诗,附于卷末。