作品简介
《移家别湖上亭》是唐代诗人戎昱在搬家时所作的一首七言绝句。诗人采用拟人化的表现手法,创造全诗如童话般的意境。首句先写湖上旧居的春日风光好,后三句赋予柳条藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。此诗用字非常讲究情味,所用的拟人化写法也被后人广泛采用。
译文注释
译文
好是(3)春风湖上亭(2),柳条藤蔓系(4)离情。
春风里惜别往日喜爱的湖上亭,轻盈的柳条藤蔓牵系似有离情。
黄莺久住浑(5)相识,欲别频啼(6)四五声(7)。
久住柳枝的黄莺跟我是老相识,依依分别之时频频啼叫四五声。
注释
(1)移家:犹移居,搬家。移,迁徙。
(2)湖上亭:湖上的水亭,指故居所在地。
(3)好是:爱此。一作“好去”,则为唐时口语,劝行者之词。
(4)系:系念,挂念。
(5)浑:简直,几乎。
(6)频啼:连续鸣叫。
(7)四五声:一作“三五声”。
创作背景
《移家别湖上亭》这首诗作于诗人搬家时,因对故居有着深厚感情,难以割舍故居的一草一木,故有此作。
文学赏析
《移家别湖上亭》此诗抒写对故居一草一木依恋难舍的深厚感情。全诗是说,春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人愁牵恨惹,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。
诗人采用拟人化的表现手法,创造了这一童话般的意境。诗中的一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、藤蔓、黄莺作别,柳条、藤蔓、黄莺也象他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。
《移家别湖上亭》这首诗的用字,非常讲究情味。用“系”字抒写不忍离去之情,正好切合柳条、藤蔓修长的特点,又写出柳条藤蔓牵衣拉裾的动作,又符合春日和风拂拂的情景,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。用“啼”字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。这种拟人化的写法也被后人广泛采用。宋人周邦彦“长条故惹行客,似牵衣待话,别情无极”,王实甫《西厢记》“柳丝长,玉骢难系”、“柳丝长,咫尺情牵惹”等以柳条写离情,都是与这首诗中“柳条藤蔓系离情”的拟人化写法一脉相承。“啼”字既指黄莺的啼叫,又似殷殷挽留、凄凄惜别,也容易使人联想到辞别时离人伤心的啼哭。一个“啼”字,兼言情景两面,而且体物传神,似有无穷笔力,正是斫轮老手的高妙之处。
作者简介
参考资料
- [1]杨世友编著.唐诗品读六百首.武汉.崇文书局.2021.12.第434页
- [2]曾凡玉编著.唐诗译注鉴赏辞典.武汉.崇文书局.2017.02.第664页
- [3]王志英注评.历代名家绝句评点 唐.汕头.汕头大学出版社.2001.04.第158-159页
- [4]奥森书友会编.大美中文课之唐诗千八百首 上.北京.台海出版社.2018.01.第135页