译文注释
译文
逐句全文
高阁渐凝露,凉叶稍飘闱(1)。
高大的阁楼上已渐渐凝结了露珠,秋夜渐凉,树上的落叶飘进了宫殿的小门。
忆在南宫(2)直(3),夜长钟漏稀(4)。
回想起当初在尚书省值班的日子,那时的夜是那样长,仿佛漏壶都滴得尤其慢。
注释
(1)闱:宫室、宗庙旁侧的小门。
(2)南宫:尚书省。
(3)直:值班。《唐会要》卷八二:“尚书省官,每一日一人宿直,都司执直簿转以为次。”
(4)钟漏稀:形容时间过得很慢。
作者简介
参考资料
- [1]唐婷婷编.韦应物:无事风尘独不归.南京.河海大学出版社.2022.125