作品简介
《题柳郎中茅山故居》描写作者去茅山拜访朋友柳郎中,见到友人故居因少有人来而寂静荒芜,不由得借情抒情,表达了作者对世事沧桑的感叹。
译文注释
译文
逐句全文
下马荒阶日欲曛(1),潺潺石溜(2)静中闻。
在荒芜的石阶上下了马,夕阳将要慢慢退去余光,细细地听着潺潺的流水静静地从石头上划过。
鸟啼花落人声绝,寂寞山窗掩白云。
四下无人的声音,只见得花儿飘零鸟儿鸣啼,山上的旧窗户寂寞的掩映着朵朵飘去的白云。
注释
(1)曛:日落时的余光。
(2)石溜:水在石上滑过。
《题柳郎中茅山故居》描写作者去茅山拜访朋友柳郎中,见到友人故居因少有人来而寂静荒芜,不由得借情抒情,表达了作者对世事沧桑的感叹。
下马荒阶日欲曛(1),潺潺石溜(2)静中闻。
在荒芜的石阶上下了马,夕阳将要慢慢退去余光,细细地听着潺潺的流水静静地从石头上划过。
鸟啼花落人声绝,寂寞山窗掩白云。
四下无人的声音,只见得花儿飘零鸟儿鸣啼,山上的旧窗户寂寞的掩映着朵朵飘去的白云。
(1)曛:日落时的余光。
(2)石溜:水在石上滑过。