译文注释
译文
逐句全文
养疾衡檐下,由来浩气真。
我因病在屋里休养,但我的精神依然坚韧不拔。
五行将禁火,十步任寻春。
根据五行的理论,现在是禁止用火的时期,但我仍然可以在十步之内寻找春天的气息。
致敬惟桑梓,邀欢即主人。
朋友们就近随意踏青走游,也还惬意;并以农家自有之物招待,表示敬意,家宴间举饮甚欢。
回看后凋色,青翠有松筠。
当我回头看时,那些后凋的树木依然保持着青翠的颜色,就如同松树和竹子一样坚韧、长久。
文学赏析
《重酬李少府见赠》这是一首赠答朋友兼述志的诗。徐鹏先生将此诗系年于开元二十七年(739),云“当与前诗(指《李少府与王九再来》)作于同一时期。”朋友李少府曾于寒食节前来访,并有赠诗:浩然也有回赠。也许是回赠未能尽意,因此再“重酬”一首。
首联先写自己养疾于陋室之家,但浩然之气从未泯灭,透露出一种“君子忧道不忧贫”精神。二、三两联回忆友人来访时的情景:适逢清明节前的寒食节,虽然禁火冷食,但朋友们就近随意踏青走游,也还惬意。并以农家自有之物招待,表示敬意,家宴间举饮甚欢,表现了朋友间不拘形式的真挚诚朴的友谊。末联借用典故,语意双关,一方面再次表述心志,要像松竹一样不畏严寒困窘,一方面暗指和朋友的友谊如松竹长青。诗的立意稳正,笔调含蓄,表现了一种闲雅气度。