打捞铁牛
译
注
拼
宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤。治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募能出之者。真定僧怀丙以二大舟实土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐去其土,舟浮牛出。转运使张焘以闻,赐之紫衣。
译文注释
译文
逐句全文
宋河中府浮梁(1),用铁牛八维(2)之,一牛且(3)数万斤。治平(4)中,水暴涨绝梁,牵牛,没(5)于河,募(6)能出(7)之者。真定(8)僧怀丙以二大舟(9)实(10)土,夹牛维(2)之,用大木为权衡(11)状钩牛,徐(12)去(13)其土,舟(9)浮牛出(7)。转运使张焘以闻,赐(14)之紫衣。
宋朝河中府有一座浮桥,用八头铁铸的牛来连结它,一头铁牛将近几万斤。治平年间,河水暴涨冲断了浮桥,牵动铁牛,沉到河里,朝廷招募能够捞出铁牛的人。真定有个名叫怀丙的和尚,用两只大船装满泥土,把铁牛系到船上,用大木头做成秤钩的形状钩住铁牛,慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面的同时铁牛浮上来了。转运使张焘听说了这件事,赐给他一件紫色裟衣。
注释
(1)浮梁:浮桥。
(2)维:系,连结。
(3)且:将近。
(4)治平:北宋英宗赵曙的年号。
(5)没:沉没,淹没。
(6)募:聘请。
(7)出:捞出。
(8)真定:即河北正定。
(9)舟:小船。
(10)实:充满。
(11)权衡:秤锤秤杆。
(12)徐:慢慢地。
(13)去:去除。
(14)赐:赏赐。