渡中江望石城泣下

江南江北旧家乡,三十年来梦一场。

吴苑宫闱今冷落,广陵台殿已荒凉。

云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。

兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《渡中江望石城泣下》是五代十国南唐后主李煜(一说吴让皇杨溥)作了俘虏北上渡江时所作的一首七言律诗,收录于《李煜全集》中。此诗描写了家国破败的残败景象,表达了亡国君主愁苦不堪的心境和对迷茫未来的担忧。全诗写得情真意切,符合初亡国君主的心理特点。

译文注释

译文

逐句全文

江南(3)江北(4)旧家乡,三十年来梦一场。

江南也好江北也罢,原来都是我的家乡,三十年过去了,就像做了一场梦。

吴苑(5)宫闱今冷落,广陵(6)台殿已荒凉。

当年的吴国宫廷院闱现在已经变得冷冷清清,当年的广陵亭台殿堂也已经变得十分荒凉。

云笼远(7)愁千片,雨打归舟泪万行。

站在江中船上看远处的岫岩被云雾笼罩,就像我的愁云片片。雨水敲打着归去的船就像我的眼泪一行行落下。

兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。

我们兄弟四人加上三百家人,此时不忍闲坐,细细思量我们的过失。

注释

(1)中江:水名,古三江之一。《尚书·禹贡》记载:“东为中江,入于海。”是长江的中下游。

(2)石城:南唐国都,即石头城,战国时楚国称之为金陵,到三国时期孙权改称石头城。

(3)江南:“江南”的含义在古代文献中是变化多样的。它常是一个与“江北”“中原”等区域概念相并立的词,且含糊不清。从历史上看,江南既是一个自然地理区域,也是一个社会政治区域。南京、苏州、镇江、常州、无锡等苏南地区,江西东北部上饶、景德镇、九江等地区,浙江北部杭州、嘉兴、湖州、绍兴等地区,安徽南部的芜湖、马鞍山、铜陵、池州(九华山)及徽州地区,为典型意义上的狭义江南。

(4)江北:长江以北地区,相对长江以南而言,包括江苏省、安徽省长江以北、淮河以南地区。

(5)吴苑:犹言“吴宫”,多指王朝兴亡,不必确指。

(6)广陵:魏晋南北朝时期长江北岸的重要都市和军事重镇。春秋末,吴于此凿邗沟,以通江淮,争霸中原。秦置县,西汉设广陵国,东汉改为广陵郡,以广陵县为治所,故址在今淮安市。

(7)岫:山,峰峦。

创作背景

据记载,宋太祖开宝八年(975)十一月二十七日夜半,金陵城被宋军攻陷,南唐灭亡。次年正月,李煜肉袒出降,被宋军押至宋城汴京,被宋封为具有讽刺意味的“违命侯”。他被押解北上,在渡口上回望自己的故都石头城,不禁潸然泪下,作了《渡中江望石城泣下》这首七律。

文学赏析

《渡中江望石城泣下》此诗描写了家国破败的残败景象,表达了亡国君主愁苦不堪的心境和对迷茫未来的担忧。直到国破家亡,李煜才从梦中醒来,才体味到了做俘虏任人宰割的痛苦。梦醒了, 国亡了, 思量追悔也无济于事了。

这首诗情真意切,写出了李后主的亡国之恨,符合初亡国君主的心理特点。由万人之上的君主而沦为阶下四,对李煜来说是人生中一次重大的转折,从而也极大地影响了他诗词的风格。诗在排景布局上,由江南转到江北,从吴苑写到广陵,由往昔写到今日,由眼前写到未来,写遍了他所身历的时空领域,也由此发出人生如梦的浩叹和沧桑巨变的感慨。“吴苑宫闱今冷落,广陵台殿已荒凉。云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。”此四句为名句,对仗工整,含义深刻又形象生动。尤其是“云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行”,将近景与远景恰当结合,将愁绪与恨情交融,寓情于景,把情感移接在云岫雨舟上,具体可感,引发读者的联想。

作者简介

李煜

李煜(千古词帝)

南唐末代君主、诗人

李煜(937—978),初名从嘉,字重光,号钟隐,徐州彭城县(今江苏徐州)人,南唐末代国君。李璟第六子。国破降宋。后为宋太宗毒死。李煜在政治上虽庸驽无能,但其艺术才华却卓绝非凡。工书法,善绘画,精音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高,被誉为“千古词帝”,对后世影响亦大。其词主要收集在《南唐二主词》中。现存词可确定者三十八首,存诗十六首。

参考资料

  • [1]蒋方 编选.李璟李煜集.南京.凤凰出版社.2014.94-96
  • [2]彭定求 等.全唐诗(上).上海.上海古籍出版社.1986.36
  • [3]东篱子.李煜词全鉴.北京.中国纺织出版社有限公司.2019.129-131