访隐者

一径沿崖踏苍壁,半坞寒云抱泉石。

山翁酒熟不出门,残花满地无行迹。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《访隐者》是北宋诗人郭祥正创作的一首七言绝句,此诗前二句极力铺写隐者所居之地幽深静阒的环境;后二句描写隐者独饮自酿的酒,足不出户,门外落花满地,无人造访、无人洒扫的隐居生活。全诗即事达情,韵至味醇。

译文注释

译文

逐句全文

(1)沿(2)(3)壁,半(4)寒云(5)泉石。

沿着山崖上的小路,脚踏着深青色的崖壁,寒冷的云朵环绕着半山坳的山泉和岩石。

山翁(6)酒熟不出门,残花满地无行迹(7)

归隐山居的人饮着自己酿制的酒而不外出,残花落满地面,丝毫没有人行经的足迹。

注释

(1)径:小路。

(2)崖:山崖。

(3)苍:苍翠的。

(4)坞:山坳。

(5)抱:缭绕。

(6)山翁:指诗题中的“隐士”。

(7)行迹:《宋诗纪事·卷二十七》作“人迹”。

创作背景

元祐四年(1089年)二月二十八日,郭祥正上书请老,在获得皇帝允许后归隐于当涂县的青山,过上了闲云野鹤般的隐逸生活。在晚年隐居期间,郭祥正并没有闭门不出,反而多次交游四方,将隐逸生活过得有声有色,直至政和三年(1113年)卒于家。《访隐者》此诗即郭祥正晚年隐居期间所作,具体创作时间不详。

文学赏析

此诗前二句写“访”,极力铺写了隐者所居之地的环境,通过这幽深静阒的环境,突出隐者避世脱俗、高蹈绝尘的襟怀,未写人而人已呼之欲出。其中,第一句的诗眼“踏”字下得很切,呼应诗题“访”字,表明山景是作为诗人在来访途中所见,山路与山坳的两组景色也分出了先后层次,益显得山高幽深。如改成“近”或“贴”之类的词,便成了单纯写景,跌入下乘。而第二句的“抱”字,形象地刻绘出泉水蜿蜒、山石清秀、云气缭绕的景况,很见锤炼之工。

在中国古代的诗歌中,出仕与归隐是一对矛盾。由于自身的抱负与向往在现实中得不到满足,诗人们转而赞美自然,赞美返回自然的隐士。自从陶渊明热衷于“方宅十余亩,草屋八九间,榆柳荫后檐,桃李罗堂前”(《归园田居》)的生活起,不少诗人讴歌无忧无虑、沉湎自然的生活,要“独无外物牵,道此幽居情”(韦应物《幽居》)。发展到最后,把疲倦于现实生活的观念进一步变化成疲倦于一切,连日常的应酬、洒扫,朋友间的来往也不放在心上,以门外青苔、落花不扫、人迹不到为高。此诗后二句写隐者喝着自酿的酒,颓然醉倒,足不出户,门外落红满地,无人洒扫,便是这种思想的延伸,可视作中国写隐士的诗的共同点。这二句不直接写隐者之高,而是通过隐者疏懒闲适、脱略形骸的生活,表现隐者与世无争、万事不关心的淡泊情怀,与北宋邵雍《安乐窝》绝句中的“拥衾侧卧未欲起,帘外落花撩乱飞”二句极为相近,即事达情,与前二句的景物描写合成一个整体,由此表达诗人自己对隐者的崇敬,韵至味醇。

作者简介

郭祥正

郭祥正

北宋诗人

郭祥正(1035—1113),字功父,太平当涂(今属安徽)人。曾中进士。熙宁年间(1068-1077)知武冈县,签书保信军节度判官。后为王安石所不满,以殿中丞致仕。元丰年间(1078-1085),知端州。元祐(1086-1094)初期,官至朝清大夫。少有诗名,为梅尧臣所赏识。其诗颇有和李白相似的地方,曾为王安石所称赏。有《青山集》及其续集。

参考资料

  • [1]李梦生 解.宋诗三百首全解 .上海:复旦大学出版社 ,2007年05月1日 :110-111
  • [2](宋)郭祥正 撰;孔凡礼 点校.郭祥正集.合肥:黄山书社,2014年09月第1版:488