译文注释
译文
逐句全文
清洛(2)日夜涨,微风引孤舟。
清澈的洛水日日夜夜上涨,微风吹拂着江上的孤舟。
离觞(3)便千里,远梦生江楼。
一旦离别从此远隔千里,只在遥远的梦中看见江楼。
楚国(4)橙橘暗,吴门(5)烟雨愁。
基地的橙橘已经熟透了,吴门的朦胧烟雨使人生愁。
东南具今古,归望山云秋。
东南自古就是繁华之地,回头望那山那云一派清秋。
注释
(1)江东:泛指长江下游东部地区。
(2)洛:洛水,洛河。
(3)觞:酒杯。
(4)楚国:楚地。
(5)吴门:泛指苏州一带。
作者简介
参考资料
- [1]吴修丽 韩玉龙.王昌龄:一片冰心在玉壶.南京.河海大学出版社.2022.128-129