绝句四首·其四

药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。

苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。

复制 复制

作品简介

《绝句四首》是唐代大诗人杜甫的组诗作品。第四首诗赋写药圃,就药寄慨,描述药物出土发苗及枝柯的生长过程,并描绘其生长于隙地的根部形状。

译文注释

译文

逐句全文

药条药甲(1)润青青,色过棕亭入草亭(2)

药草的枝叶长得郁郁青青,青青的颜色越过棕亭漫入草亭。

苗满空山惭取誉,根居隙地(3)成形(4)

苗满空山”的美誉我愧不敢当,只怕它们的根在干裂的土中成不了形。

注释

(1)药条药甲:指种植的药材。王嗣奭《杜臆》说:“公常多病,所至必种药,故有‘种药扶衰病’之句。”(仇兆鳌《杜诗详注》卷十三引)。今影印本《杜臆》无此语,仇兆鳌当另有所据。

(2)色过棕亭入草亭:言药圃之大。杜甫患多种疾病,故所到之处需种药以疗疾。

(3)隙地:干裂的土地。

(4)成形:指药材之根所成的形状,如人参成人形,茯苓成禽兽形等。

创作背景

《绝句四首》这组诗当作于唐代宗广德二年(764)春。唐肃宗宝应元年(762),成都尹严武入朝,蜀中发生动乱,杜甫一度避往梓州(治今四川三台)。次年安史之乱平定,再过一年,严武回到成都再次镇蜀。杜甫得知这位故人的消息,也跟着回到成都草堂。这时杜甫的心情特别舒畅,面对一派生机勃勃的景象,情不自禁,欣然命笔,写下了这一组即景小诗。明末王嗣奭《杜臆》说这组诗“盖作于卜居草堂之后,拟客居此以终老,而自叙情事如此”。

文学赏析

《绝句四首·其四》赋药圃。前两句写药圃景色,种药在两亭之间,青色叠映,临窗望去,油然而喜。后两句虽也是写药物的生长情状,与前两句写药物出土、发苗及枝柯的生长过程相连,对一药物生长于隙地的根部的形状作了描绘。这足见诗人对药用植物形态学的认识。此章就药寄慨,与首章淡泊之意略同,却不是一般的咏物诗,更绝非某些赏花玩月的作品可比。仇兆鳌注:“彼苗长荒山者,不能遍识其名,此隙地所栽者,又恐日浅术及成形身。”浦起龙亦说:“空山隙地,萧间寂寞之滨也,亦无取于见知矣。”可以参看,以见杜甫虽因严武再镇而重返草堂,但仍担心着“不测风云”,总是把自己同国家的命运联系在一起的。他毕竟不是那种忘乎一切的趋炎附势之人。

作者简介

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

参考资料

  • [1]张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:314-315
  • [2]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:562
  • [3]龚笃清.杜甫诗精选精注.桂林:广西师范大学出版社,1996:207
  • [4]韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:609