李夫人三首·其一

一带不结心,两股方安髻。

惭愧白茅人,月没教星替。

复制 复制

作品简介

《李夫人三首》是唐代诗人李商隐创作的一组诗。此诗借史言心,李商隐借汉武帝与李夫人事,悼念早亡的妻子王氏,营造遥远而凄美的意境,述说款款深情。全诗运用多重意象与神话传说,营造不可捉摸的氛围,奇思妙想,婉转多情。

译文注释

译文

逐句全文

一带不结心(2)两股(3)方安(4)

一根带子不能将两个人的心意结在一起,两根丝带才能拧成发带固定发髻。

惭愧白茅(5)人,月没教星替(6)

多谢祭祀神明的人的好意,月亮隐没,哪里是暗淡星辰可以代替的?

注释

(1)李夫人:汉武帝宠妃、李延年之妹,貌美早卒。《全唐诗》此诗题目为《杂歌谣辞·李夫人歌》。

(2)一带不结心:梁武帝萧衍《有所思》:“腰中双绮带,梦为同心结。”

(3)两股:两根丝带。

(4)髻:发结,盘于头顶左右两边。

(5)白茅:古人以白茅草祭祀。

(6)星替:星辰黯淡无光。

创作背景

《李夫人三首》这是一组悼亡诗。李夫人是西汉人,是李延年之妹,李延年曾作“一顾倾人城,再顾倾人国”之句夸赞李夫人的绝世美貌。李商隐此诗借汉武帝与李夫人事,以悼念早亡的妻子王氏。

作者简介

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

参考资料

  • [1]田秀丽解译.李商隐诗全鉴.北京.中国纺织出版社.2020.7-10