王濬墓下作

人间无阿童,犹唱水中龙。

白草侵烟死,秋藜绕地红。

古书平黑石,神剑断青铜。

耕势鱼鳞起,坟科马鬣封。

菊花垂湿露,棘径卧干蓬。

松柏愁香涩,南原几夜风!

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《王濬墓下作》是唐代诗人李贺创作的一首五言排律,此诗是一首怀古之作,描写西晋大将王濬墓地的荒芜、凄凉,以寄托诗人的哀思。全诗把“白草”“红藜”“黑石”“青铜”以及金菊、枯蓬、青松、翠柏等色彩意象组织起来,描绘了一幅荒凉的墓地图画。意境苍凉,语言奇特。

译文注释

译文

逐句全文

人间无阿童(2),犹唱水中龙(3)

世上已经没有王濬,还听到有人传唱但畏水中龙。

白草侵烟死,秋(4)绕地红。

墓草被烟雾笼罩日益枯萎,秋藜经霜后颜色愈红。

古书(5)黑石(6),神剑断青铜。

墓牌所刻的文字也模糊不清了,随葬的青铜剑因锈蚀而烂断。

耕势鱼鳞(7)起,坟科(8)马鬣封(9)

墓地周边已渐成农田,坟冢已被马鬣般的荒草所封盖。

菊花垂湿露,棘径卧干蓬。

菊花在雨露多时会茂盛繁发下垂,干枯的蓬草倒伏在荆棘丛生的路上。

松柏愁香涩,南原(10)几夜风!

略带涩味的松柏之香,王濬已死于南原,没有了风光。

注释

(1)王濬:西晋将领,字士治,恢廓有大志,平吴有功。卒,葬柏谷山。

(2)阿童:王濬的小名。

(3)水中龙:指王濬。

(4)藜:一年生草本植物,嫩叶可食。一作“黎”。

(5)古书:指碑刻上的文字。

(6)黑石:墓石。

(7)鱼鳞:形容耕地连接排列之状。

(8)坟科:坟上的土块。一作坟斜。

(9)马鬣封:坟墓封土的一种形式。

(10)南原:王濬的墓地所在。

创作背景

《王濬墓下作》这是李贺去凭吊西晋龙骧将军王濬时,见墓地荒芜,棘草丛生,有感而作的一首诗。关于此诗的创作时间,主要有三种说法:朱自清《李贺年谱》认为作于李贺北游潞州时,钱仲联《李贺年谱会笺》认为作于元和四年(809)十月李贺赴长安途中,吴企明《李贺集》认为作于元和三年(808)十月李贺赴长安途中。

文学赏析

《王濬墓下作》此诗为怀古之作。王濬是西晋大将,被封为龙骧将军,曾率领水军平定东吴,为统一中国立下战功。虽然逝去多年,但他的功业一直为后世人们所传颂。《晋书·羊祜传》:“童谣云:阿童复阿童,衔刀浮渡江。不畏岸上虎,但畏水中龙。祜曰:此必水军有功。知王濬小字阿童,因表监益州诸军事,加龙骧将军,密令修舟楫,为顺流之计。濬终灭吴。”《晋书》中记载的童谣在东吴一带民间曾经流传过。龙骧将军王濬已不在人世,但关于他童谣仍在传唱。“白草”两句,写诗人来到他的墓地,所见一片荒凉。寒烟之中,衰草发白枯死。荆棘丛生,藜草红得凄惨。白草,是自墓道远望之,见经霜之草色白。而遍地秋藜皮红,说明墓已荒芜。“古书平黑石”,可见墓碑文字漫漶,随着岁月的侵蚀,早已模糊不清。“神剑断青铜”,是说陪葬的青铜宝剑,恐怕也早已断裂、烂掉。“耕势”两句,是描写坟墓周围的样子,曾经隆重围筑的墓园早已被农民垦作耕地,耕地一天天逼近墓地,土块像鱼鳞一样排列着,墓堆狭长隆起,长满枯草,如同马颈上的鬃毛,在荒野中显得那样突兀。“菊花”两句,是自旁近观之,菊花因露水湿重而低垂,棘径上倒卧着干枯的草。周遭枯萎的菊花,丛生的荆棘,更增添了几分悲凉。墓地经过几度风雨,松柏散发着阵阵涩香,更勾起人们的愁思和念想。

全诗把“白草”“红藜”“黑石”“青铜”以及金菊、枯蓬、青松、翠柏等色彩意象组织起来,描绘了荒凉的墓地图画。所有这些画面,都映衬着龙骧将军墓地的荒芜。英雄已入黄土,此景格外让人感慨痛心。诗人把王濬身后世界写得如此败落、苍凉、凄清和愁苦,使人不忍卒读,更使人不禁追问英雄的价值与意义,这其实是通过对人生意义的探寻来表现对政治功业的否定和对生命的追询。

《王濬墓下作》此诗句式奇特。如“松柏愁香涩”中的“愁”(动词活用为副词)修饰“香”(形容词活用为动词)之句中谓语,又让“涩”(形容词)活用为副词作补语来补充说明“愁香”有“涩”之感觉。从心觉“愁”转为嗅觉“香”再转为味(触)觉“涩”三类感觉互通。“香”本无所谓愁,至“涩”更反常,其句式组合十分奇特,但却将松柏荫里墓地凄寂逼人之氛围富有刺激性般表现出来,充分体现的李贺的诗才。

作者简介

李贺

李贺(诗鬼)

唐代浪漫主义诗人

李贺(790—816),字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。有“诗鬼”之称,是继屈原、李白之后又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。《全唐诗》存诗5卷。有《昌谷集》。

参考资料

  • [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海.上海古籍出版社.1986.978
  • [2]闵泽平.李贺全集汇校汇注汇评.武汉.崇文书局.2015.63-64