采桑子·花前失却游春侣

花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉,纵有笙歌亦断肠。

林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍更思量,绿树青苔半夕阳。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《采桑子·花前失却游春侣》是五代十国时期南唐词人冯延巳的词作。此词上片写在游乐之地失去情侣以后,纵然娱乐也悲伤;下片先以蝶燕双双,兴起孤独之感,最后以景结情。词中运用反衬、比兴的手法,以乐写哀,用春花怒放之景反衬失却伴侣之悲,用笙歌反衬愁肠欲断之伤,用蝶燕双双反衬孤寂之感,具有民歌格调。全词情景相渗,构思新颖,风流蕴藉,雅淡自然,体现了冯词的特色。

译文注释

译文

逐句全文

花前失却游春侣,独自(1)寻芳。满目(2)悲凉,纵有(3)笙歌(4)亦断肠。

花前没有了她的陪伴,独自在花间徘徊,看繁花似锦,芳草天涯,一株株、一簇簇,都有往昔旧梦,触目悲凉。虽是春光美景,却是欢乐难再,既使笙歌入耳,婉转悠扬,也只能唤起对爱侣的追忆,从而更添感伤惆怅。

林间戏蝶帘间燕,各自双双(5)(6)更思量,绿树青苔半夕阳。

转眼望去,林间彩蝶对对,帘间飞燕双双,皆在快乐嘻逐,恩爱相偕。不思量、难思量,抬头望天边,还是夕阳西沉,残阳如血。血色勾勒了天边的绿树,涂抹了林中的青苔,也笼罩了思念者的心,明丽而惨烈。

注释

(1)独自:一作“极目”。

(2)满目:一作“满眼”。

(3)纵有:纵使有,纵然有。

(4)笙歌:即指各种乐器演奏声和歌声。笙,古代簧管乐器,此处泛指各种乐器。

(5)双双:成双成对。

(6)忍:此处作“怎忍”解。

创作背景

冯延巳在南唐中主朝出任宰相,其时南唐外有后周侵犯,内部朝政日非。《采桑子·花前失却游春侣》这首词虽然写的是伤春怨别之题材,但有人认为是对当时南唐朝政有所寄慨。而其具体创作时间难以确证。

文学赏析

《采桑子·花前失却游春侣》此词上片写“失却游春侣” “独自寻芳”之悲。花前月下,原为游春男女的聚会之地;而偏偏在这游乐之处,失却了游春之侣。花前诚然可乐,但独自一人,徘徊觅侣,则触景生情,适足添愁,甚而至于举目四顾,一片凄凉,大好春光,亦黯然失色。“纵有”句是说笙歌在游乐时最受欢迎,但无人相伴,则笙歌之声,适足令人生悲。“纵有”两字,从反面衬托失去之痛:笙歌散尽,固然使人因孤寂而断肠,但他却感到即使笙歌满耳,也仍然是愁肠欲断。

下片以见蝶燕双双,兴起孤独之感。“林间”二句写自己失却游春之侣而影单形只,但闲步四望,只见彩蝶双双,飞舞林间;燕儿对对,出入帘幕。这里用“各自双双”反衬人物的孤寂。“忍更”句是说彩蝶、燕儿都成双做对,主人公难以再耐得住自己的孤独之感。“绿树”句以景结情,夕阳斜照在绿树青苔之上的静景,正与上片的“满目悲凉”之句相拍合,韵味无限,耐人寻思。

冯延巳词具有民歌格调者不少,且善于运用比喻、起兴,如《蝶恋花》词:“几日行云何处去?”是以“行云”暗喻浪子,浪子行踪如浮云飘荡,竟然“忘却归来”。由此兴起思妇春怨:“泪眼倚楼频独语,双燕来时,陌上相逢否?”而这首《采桑子》词,则是以描写蝶燕双飞之乐兴起自身孑然无侣的孤独之感,这种写法在民歌中是经常使用的。全词情景相渗,构思新颖,风流蕴藉,雅淡自然,充分体现了冯词的特色。

作者简介

冯延巳

冯延巳

五代十国时南唐著名词人、大臣

冯延巳(903—960),一名延嗣,字正中,广陵(今江苏扬州)人。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”。善作新词。虽受花间词影响,多写男女离别相思之情但词风不像花间词那样浓艳雕琢而以清丽多彩和委婉情深为其特色,有时感伤气息较浓,形成一种哀伤美。有《阳春集》传世。

参考资料

  • [1]李孝严 等.中华古诗词选.长春.吉林人民出版社.1999.193
  • [2]朱明伦 等.古代情词三百首.沈阳.辽宁大学出版社.1997.58
  • [3]蔡厚示 黄拔荆.南唐二主暨冯延巳词传.长春.吉林人民出版社.1999.117