视刀镮歌

常恨言语浅,不如人意深。

今朝两相视,脉脉动人心。

复制 复制

译文注释

译文

逐句全文

(1)言语浅,不如人意(2)深。

常常遗恨自己言语表达粗浅有限,不如人的情绪那么丰富深厚。

今朝两相视,脉脉(3)动人心。

今天你我四目相对,含情脉脉,用眼神传达着心中复杂的情感。

注释

(1)恨:遗憾。

(2)人意:人的意愿、情绪。

(3)脉脉:默默地用眼神或行动表达情意的样子。

(4)万重心:极言内心感情的复杂。

作者简介

汉乐府

汉乐府

古代音乐机关

两汉乐府是指由朝廷乐府系统或相当于乐府职能的音乐管理机关搜集、保存而流传下来的汉代诗歌。