新丰主人

新丰主人新酒熟,旧客还归旧堂宿。

满酌香含北砌花,盈尊色泛南轩竹。

云散天高秋月明,东家少女解秦筝。

醉来忘却巴陵道,梦中疑是洛阳城。

复制 复制

译文注释

译文

逐句全文

新丰主人新酒熟,旧客还归旧堂宿。

我在新丰新酿的酒已经好了,请老朋友来品尝,喝醉就住在我的老屋。

满酌香含北砌(1)花,(2)尊色泛南轩(3)竹。

这斟满酒杯的新酒,含着北面台阶旁的花的芳香,满杯酒都泛着当南的窗外竹子翠绿的颜色。

云散天高秋月明,东家少女解秦筝。

云层消散,天空高远,秋月明亮,邻家的少女熟练的弹奏着秦筝。

醉来忘却巴陵道,梦中疑是洛阳城。

醉酒以后忘记了这是巴陵道,在梦中还以为这是洛阳城。

注释

(1)北砌:北面台阶。

(2)盈:满。

(3)南轩:当南的窗外。

作者简介

储光羲

储光羲

唐代田园山水诗派代表之一

储光羲(706—763),兖州(今属山东)人,一说润州(今江苏镇江)人。开元十四年(726)进士,诏中书试文章,官监察御史。安史之乱时曾接受安禄山伪职,平乱后被贬逐岭南而卒。其诗追慕魏晋,效法陶渊明闲适、隐逸的田园诗风格,较为质朴。著作有《储光羲集》。