戊申岁六月中遇火

草庐寄穷巷,甘以辞华轩。

正夏长风急,林室顿烧燔。

一宅无遗宇,舫舟荫门前。

迢迢新秋夕,亭亭月将圆。

果菜始复生,惊鸟尚未还。

中宵伫遥念,一盼周九天。

总发抱孤介,奄出四十年。

形迹凭化往,灵府长独闲。

贞刚自有质,玉石乃非坚。

仰想东户时,余粮宿中田。

鼓腹无所思,朝起暮归眠。

既已不遇兹,且遂灌我园。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《戊申岁六月中遇火》是晋宋之际诗人陶渊明创作的一首五言诗。此诗描述了作者“遇火”前后的生活情景和心情,很是真切,也很自然。遇火前后作者心情由平静到不平静,几经波折,多种变化,但都显得入情入理,毫不给人以故作姿态之感。诗人以隐耕为主线,襟怀婉转明述,使诗臻于完美。

译文注释

译文

逐句全文

草庐(1)(2)穷巷(3)(4)(5)华轩(6)

茅屋盖在僻巷边,远避仕途心甘愿。

正夏长风(7)急,林室(8)(9)(10)

当夏长风骤然起,林园宅室烈火燃。

一宅无遗(11)(12)荫门前(13)

房屋焚尽无住处,船内遮荫在门前。

迢迢(14)新秋夕(15)亭亭(16)月将圆。

初秋傍晚景远阔,高高明月又将圆。

果菜始复生(17)惊鸟(18)尚未还。

果菜开始重新长,惊飞之鸟尚未还。

中宵(19)(20)遥念(21)(22)(23)(24)九天(25)

夜半久立独沉思,一眼遍观四周天。

总发(26)抱孤介,(27)(28)四十年。

年少守操即谨严,转眼已逾四十年。

形迹(29)(30)(31)(32)灵府(33)长独闲。

生命托付与造化,内心恬淡长安闲。

贞刚(34)(35)(36),玉石乃非坚。

我性坚贞且刚直,玉石虽坚逊色远。

仰想(37)东户(38)时,余粮宿(39)中田(40)

遥想东户季子世,余粮存放在田间。

鼓腹(41)无所思(42),朝起暮归眠。

饱食终日无忧虑,日出而作日入眠。

既已不遇兹,且(43)灌我园(44)

既然我未逢盛世,姑且隐居浇菜园。

注释

(1)草庐:即作者归田后营建的“草屋八九间”。

(2)寄:寄托,依附。

(3)穷巷:偏僻的村巷。

(4)甘:自愿。

(5)辞:拒绝,告别。

(6)华轩:指达官富贵乘坐的漂亮的车子,这里代指仕宦生活。轩,古代一种供大夫以上乘坐的轻便车。

(7)长风:大风。

(8)林室:林木和住宅。从此诗“果菜始复生”句可知,大火不仅焚毁了房屋,连同周围的林园也一并遭灾。

(9)顿:顿时,立刻。

(10)燔:烧、炙。

(11)宇:屋檐,引申为受覆庇、遮盖处。

(12)舫:船。

(13)荫门前:谓遮荫于门前。林室皆焚毁,只有门前的航舟内尚有遮荫处。

(14)迢迢:遥远的样子。这里形容秋夕景象的空阔辽远。

(15)新秋夕:初秋的傍晚。

(16)亭亭:高远貌。曹丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖。”

(17)始复生:开始重新生长。

(18)惊鸟:被火惊飞的鸟。

(19)中宵:半夜。

(20)伫:长时间地站立。

(21)遥念:追想很远的往事。念,常思。

(22)一:句首助词,无义。

(23)盼:顾盼,凝视及环视。

(24)周:遍,遍及。

(25)九天:这里指整个天地。

(26)总发:即“总角”,称童年时代。古时儿童束发于头顶。

(27)奄:忽,很快地。

(28)出:超出。

(29)形迹:身体,指生命。

(30)凭:任凭。

(31)化:造化,自然。

(32)往:指变化。

(33)灵府:指心。

(34)贞刚:坚贞刚直。

(35)自:本来。

(36)质:品质、品性。

(37)仰想:遥想。

(38)东户:指传说中上古太平时代的帝王东户季子。

(39)宿:安放,存放。

(40)中田:即田中。

(41)鼓腹:饱食。

(42)无所思:无忧无虑。

(43)遂:就。

(44)灌我园:浇灌我的田园。这里指隐居躬耕。

创作背景

戊申岁是晋安帝义熙四年(408),陶渊明四十四岁。此时渊明居上京,六月中旬,一场火灾将其居室焚烧殆尽,便只好住在门前的船中。至新秋之时,写下《戊申岁六月中遇火》这首诗。房屋焚毁,似乎并没有使诗人感到更多的痛苦,他安居舟中,依旧悠然地生活。

文学赏析

“草庐寄穷巷,甘以辞华轩。”起头这两句是写他这几年的平静生活。居陋巷而绝功名之念,这样的意思在归田后许多诗中屡见陈述。这里用一个“甘”字,见出他这种态度出于自觉自愿,也显见他心情的平静自然。可是,“正夏长风急,林室顿烧燔。”天炎风息,丛集在一起的房子顿时烧掉了。着一“顿”字,见出打击的沉重。“一宅无遗宇,舫舟荫门前。”他的住宅没有剩下一间房子,只好将船翻盖在门前,以遮蔽风雨。“舫舟荫门前”一般解释为寄居在船上,似非确。《归园田居》“榆柳荫后檐”与这句结构相同,“荫”也为覆盖的意思。在陆地上以舟作棚,现时还常见着。以上可谓第一段,写“遇火”情况。

“迢迢新秋夕,亭亭月将圆。”曰“新秋”,曰“月将圆”,见出是七月将半的时令,离遇火已近一个月了。“迢迢”则显出秋夜给人漫长的感觉。“亭亭”是作者凝视秋月的印象。这两句既写出了节令的变化,又传出了作者耿耿不寐的心情。这是火灾予他心理的刺激。“果菜始复生,惊鸟尚未还。”遭火熏烤的周围园圃中的果菜又活过来了,但受惊的鸟雀还没有飞回。从“果菜始复生”见出他生计还有指望,而后一种情况又表示创巨的痛深。在这样的秋夜里,他的心情是很不平静的:“中宵伫遥念,一盼周九天。”半夜里他伫立遥想,顾盼之间真是“心事浩茫连广宇”了。以上是第二段,写“遇火”后心情的不平静。

下面第三段,所写是“中宵伫遥念”的内容。作者先是自述平生操行:“总发抱孤介,奄出四十年。”他说:我从小就有正直耿介的性格,一下子就是四十年了(作者此时四十四岁)。“形迹凭化往,灵府长独闲。”形体、行事随着时间的过去而衰老、而变化,可心灵一直是安闲的,没有染上尘俗杂念。“孤介”、“独闲”,都表示他不同于流俗。“贞刚自有质,玉石乃非坚。”这六句是对自己平生的检点,自慰的口吻里又显出自信。他是在遭遇灾变之时作如此回想的,这也表示了他还将这样做,不因眼下困难而动摇。接着他又想起一种理想的生活:“仰想东户时,馀粮宿中田。”“东户”,指传说中的古代帝王东户季子,据说那时民风淳朴,道不拾遗,馀粮储放在田中也无人偷盗。“中田”即田中。“鼓腹无所思,朝起暮归眠。”这是说,那时候人们生活无忧无虑,人人都安居乐业。这些“仰想”,表现了作者的向往之情,他当时处于那种艰难境地作这种联想,实在也是很自然的。但是,这毕竟是空想。“既已不遇兹,且遂灌我园。”意思是说:既然已经遇不上这样的时代了,还是灌我的园、耕我的田吧。这表现了作者面对现实的态度。想起“东户时”,他的情绪不免又波动起来,但他又立即回到眼前的现实,心情又平静下来了。后两句似乎还有这样的意思:丰衣足食不能凭空想,要靠自己的劳动。这就与两年后写的《庚戌岁九月中于西田获早稻》所表达的思想相一致了。

《戊申岁六月中遇火》这首诗写诗人“遇火”前后的生活情景和心情,很是真切,也很自然。比如遇火前后作者心情由平静到不平静,是几经波折,多种变化,但都显得入情入理,毫不给人以故作姿态之感。火灾的打击是沉重的,不能不带来情绪的反应,此诗若一味旷达,恐非合乎实际了。诗人的可贵,就是以平素的生活信念来化解灾变的影响,以面对现实的态度坚定躬耕的决心,他终于经受住这次考验了。

作者简介

陶渊明

陶渊明

东晋诗人、辞赋家、散文家

陶渊明(365—427),一名潜,字元亮,自号"五柳先生",浔阳柴桑(今江西九江)人。曾任江州祭酒、镇军参军、彭泽令等,后去职归隐,绝意仕途。长于诗文辞赋。中国第一位田园诗人,被称为"古今隐逸诗人之宗","田园诗派之鼻祖"。有《陶渊明集》。

参考资料

  • [1]孟二冬.陶渊明集译注[M].北京:中华书局,2019:140-142
  • [2]龚 望.陶渊明集评议[M].天津:南开大学出版社,2011:54-55
  • [3]郭维森 包景诚.陶渊明集全译[M].贵阳:贵州人民出版社,1992:131-134