蝶恋花·春日
雨外黄昏花外晓,催得流年,有恨何时了。燕子乍来春又老,乱红相对愁眉扫。
午梦阑珊归梦杳,醒后思量,踏遍闲庭草。几度东风人意恼,深深院落芳心小。
作品简介
《蝶恋花·春日》是明代文学家陈子龙创作的一首词。此词写惜春之情。上片扣住残春景象落笔,用燕来春老、乱红相对表达岁月匆匆、年华流逝的怅恨;下片着重写人,通过人的行动和环境气氛的烘托,表达归梦难成、青春老去的愁闷。全词清丽闲雅,哀而不伤。
译文注释
译文
雨外黄昏花外晓(2),催得流年(3),有恨何时了。燕子乍来春又老(4),乱红(5)相对愁眉扫。
风雨送走了黄昏,花鸟迎来了拂晓。岁月的脚步在日夜运转中离去,只留下心中的绵绵愁恨难消。燕子刚随春天到,春光却渐渐老去影踪遥。满地落红,一春愁情,齐上眉梢。
午梦阑珊归梦杳(6),醒后思量,踏遍闲庭(7)草。几度东风人意恼,深深院落芳心(8)小。
午梦零残梦境消。醒后无聊细回味,悄悄踏遍庭院草。一年一度东风杳,芳华渐逝人意恼。庭院深深,佳人的心思谁知道。
注释
(1)蝶恋花:原唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“鹊踏枝”“凤栖梧”。双调六十字,上下片各四仄韵。
(2)雨外黄昏花外晓:指黄昏雨后,花木则格外娇艳。
(3)流年:光阴、年华.因光刚易逝妃流水,故称流年。
(4)燕子乍来春又老:指燕子北归。一般在春分前后。
(5)乱红:落花。
(6)午梦阑珊归梦杳:这句意思是午睡之梦残破,归乡之梦渺茫。阑珊:残,将尽之意。杳(yǎo):远。
(7)闲庭:堂前空地。
(8)芳心:指女子的心情。此句的意思是说一颗芳心被庭院深深束缚住。
创作背景
陈子龙生逢乱世,本来南明弘光时期被任命为兵科给事中,命令刚刚下达,京师就被清军攻陷。于是又转为辅助南京的福王,但是福王没有中兴之意,陈子龙提出的建议也不被采纳,所以只好辞官而去。他希望为国家干一番事业,但当时的情况根本不可能。他面对春日就不免有时光流逝而功业未就的感慨,因作此词以抒怀。
文学赏析
词题“春日”,这便意味着是与“春日”有关的感怀之作。词人没有明说感怀的是什么,只是将所见情景作了一番描述,但结合词人的身世去感悟和索解,可以明确词人的伤春不是一般的春愁,而是家国之恨,身世之感,其主题也不是一般的哀怨。
上片写岁月如流,对春天将逝,引起无限愁思。“而外”二句是说,无论是黄昏还是清晨,无论是而雨丝连绵还是鲜花盛开,时光从不停留,都在不断地流逝了去。这里用了问句的形式,使所抒之情更加强了力度。“燕子”二句相承,是用具体事物补足了前句之意,写出了岁月流逝之快,因而引起了愁思。
下片写其理想愿望不能实现的苦闷。过片“午梦”句是说希望归去,却又难以实现,因此逗出“醒后”二句,醒后一边思量,一边闲庭漫步,“踏遍”说明其心潮起伏,思绪万千。最后“几度”二句承上片感叹岁月流逝之快的意脉,说新春又到,不禁感慨不已,烦恼也袭上心头。然而无人能解此际的幽怀,偌大院落,惟有独自一人,孤凄之情溢于言表。
清代词人贺裳《皱水轩词筌》说:“凡写迷离之况者,止须述景。”“不言愁而愁自见。”《蝶恋花·春日》这首词正是如此。
作者简介
参考资料
- [1]黄瑞云 选编.词苑英华.武汉.湖北教育出版社.2005.593
- [2]张秉戍 选评.元明清词.北京.文津出版社.2019.132-134
- [3]刘尊明 王兆鹏.新编千家词三百首.南京.江苏古籍出版社.1995.433