南乡子·舟中记梦
欹枕橹声边,贪听咿哑聒醉眠。梦里笙歌花底去,依然,翠袖盈盈在眼前。
别后两眉尖,欲说还休梦已阑。只记埋冤前夜月,相看,不管人愁独自圆。
作品简介
《南乡子·舟中记梦》是南宋词人辛弃疾创作的一首词,词的上片写舟行醉眠入梦,梦里笙歌花丛,翠袖盈盈,俱在眼前。下片转写别后情思,从对面着笔,倒叙梦中情境,“不管人愁独自圆”无理而妙,以月圆衬出人别之苦、相思之愁。全词就梦前、梦中、梦后三层依次写来,条理清晰,语言清丽,白描手法的运用使人物神态毕现,情痴意浓,感情缠绵,体现了辛词中婉约的一面。
译文注释
译文
欹枕(3)橹(4)声边,贪听咿哑(5)聒(6)醉眠。梦里(7)笙歌(8)花底去,依然,翠袖(9)盈盈(10)在眼前。
酒醉后斜倚枕头,听着咿哑嘈杂的摇橹声进入梦乡。梦里我走向笙歌热闹的百花丛,眼前依然是翠袖盈盈的佳人。
别后两眉尖(11),欲说还休梦已阑(12)。只记埋冤(13)前夜月(14),相看,不管人愁独自圆(15)。
她欲向我倾诉别后相思之苦,不想还未说完梦已醒来。只记得梦中她向我埋怨月亮的无情,在人们离别的时候还是那么圆。
注释
(1)南乡子:词牌名,又名“好离乡”“蕉叶怨”,本唐教坊曲名。原为单调,始自后蜀欧阳炯,至南唐冯延巳始增为双调。双调五十六字,上下片各五句、四平韵。
(2)舟中记梦:一作“舟行记梦”。
(3)欹枕:斜倚着枕头。
(4)橹:一种比桨大的划船工具。一作“艣”,同“橹”。
(5)咿哑:象声词,摇橹发出的声音。
(6)聒:声音嘈杂,使人厌烦。
(7)梦里:一作“变作”。
(8)笙歌:合笙之歌,泛指奏乐唱歌。
(9)翠袖:身着绿色衣衫的人,代指佳人。
(10)盈盈:仪态美好的样子。
(11)两眉尖:紧皱双眉,愁苦的样子。
(12)梦已阑:梦已尽。阑,尽。
(13)埋冤:即埋怨。
(14)前夜月:指离别时的月亮。
(15)不管人愁独自圆:人因离别而愁,月亮却独自圆。意同苏轼《水调歌头·明月几时有》:“何事长向别时圆。”
创作背景
《南乡子·舟中记梦》该词大约作于宋孝宗淳熙五年(1178)秋,当时辛弃疾由临安赴任湖北转运副使之职。舟行江上,词人在咿哑的摇橹声中酣然入梦,醒后有感而发,写下这首词。
文学赏析
豪杰如稼轩,对于儿女之情也同样深于体验,《南乡子·舟中记梦》这首词就是以梦的形态表露了这方面的情感。
开头两句写梦前光景,渲染了入梦时的环境和气氛:舟行江上,行人醉卧,在全心倾听桨橹声的咿哑嘈杂之中,词人的心灵全然放松了。一个“贪”字,烘托出旅途的孤单和凄凉。这样的起句就实描来,平淡无奇,却为下文写入梦做好了准备。以下三句一下亮出了繁华艳丽的场景,开始描述梦境:花底笙歌,耳舒目恬,多情佳人忽在眼前,翠袖盈盈,风华可人。“梦里笙歌花底去”的措辞,暗示这场梦是在词人有意无意的追求下所做出来的,这就透露出词人的萦心所在。
过片打破上下片分段转意的格式,继续写梦中佳人的神态。这不堪离别的多情佳人,自打与词人分手后,情绪惨然不乐,双眉紧锁,对着所爱的词人,像是有无限话语要说。但是好梦不长,正在令词人怦然心动的时刻,忽然梦醒江上。词人没有明写自己的遗憾,但是从语境中不难体会出他的深深遗憾。抒情的留空,增加了词在表情达意上的深长滋味。末尾三句像是写梦醒后的返回,又像是写梦醒后的惆怅。若就返回梦境来说,对梦中佳人幽怨之辞的记忆,深深地表明了词人舍不得梦醒、舍不得佳人的幽情;若就梦醒后的惆怅来说,则梦醒后埋怨江月独圆,无理之甚,而词人的情痴意浓相,也由此可见。结尾妙在不分明写出是梦中所闻,还是梦醒所见,以至情境恍惚,耐人寻味。
《南乡子·舟中记梦》全词在总体上分为梦前、梦中和梦醒三个抒情段落,顺序写来,结构上纯任自然,显得节奏轻快。浓情厚意的表达,一方面流畅如泻,一方面又深得“留”字诀。凄美的梦境中凝聚了词人深沉的、潜在的相思之情,生动而真实地刻画了一个痴情男子的形象。
作者简介
参考资料
- [1]谢俊华注.辛弃疾全词详注 上.沈阳.辽宁人民出版社.2016.82
- [2]王延梯选注.中国诗苑英华 辛弃疾卷.济南.山东大学出版社.1997.33
- [3]辛弃疾著;崇贤书院释译.经典传家 图解辛弃疾词.合肥.黄山书社.2016.60
- [4](宋)辛弃疾著.中国古典文学丛书 稼轩词编年笺注 上.上海.上海古籍出版社.2018.69-70